aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/main/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMenny Even Danan <menny@evendanan.net>2016-03-07 05:13:39 +0000
committerMenny Even Danan <menny@evendanan.net>2016-03-07 05:13:39 +0000
commit41c576650d30cbb9e0387d766820fa6fe49662bf (patch)
treea287da81d7a717c6b16da827698c81ca9900651c /src/main/res
parent2a49093600619a8a8c8f63469f9c4fdecac0a16a (diff)
downloadAnySoftKeyboard-41c576650d30cbb9e0387d766820fa6fe49662bf.tar.gz
AnySoftKeyboard-41c576650d30cbb9e0387d766820fa6fe49662bf.tar.bz2
PT translation. #583
Diffstat (limited to 'src/main/res')
-rwxr-xr-x[-rw-r--r--]src/main/res/values-pt/strings.xml110
1 files changed, 101 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 1eed7fb7e..1de2d06cb 100644..100755
--- a/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<!--Generated by crowdin.net--><resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="ime_name">AnySoftKeyboard</string>
<string name="spell_checker_settings">Definições do verificador ortográfico</string>
<string name="copyright_text">Copyright\u0020©\u0020<xliff:g id="year">%d</xliff:g>\u0020<xliff:g id="owner">%s</xliff:g></string>
@@ -11,12 +12,23 @@
    
</string>
<string name="menu_about_item">Sobre</string>
+ <!-- main form -->
+ <!-- welcome tab -->
<string name="how_to_pointer_title">Bem-vindo ao AnySoftKeyboard</string>
- <string name="change_log_entry_header_template_without_name">v<xliff:g id="code">%s</xliff:g></string>
+ <string name="how_to_pointer_not_app">O AnySoftKeyboard não é uma aplicaçao qualquer - é um substituto para
+o seu teclado. </string>
+ <!-- links tab -->
+ <string name="change_log_card_version_title_template">\u0020\u0020Alterações da versão <xliff:g id="name">%s</xliff:g>\u0020\u0020</string>
+ <string name="change_log_entry_header_template_without_name">\u0020\u0020v<xliff:g id="code">%s</xliff:g>\u0020\u0020</string>
+ <!-- credits tab -->
+ <!-- notifications -->
<string name="ime_name_beta">AnySoftKeyboard BETA</string>
<string name="notification_text_testers">Esta é uma versão beta. Use com cuidado!</string>
<string name="testers_version">Versão de teste!</string>
+ <!-- settings -->
<string name="languages_cat">Idiomas</string>
+ <!-- welcome -->
+ <!-- changelog -->
<string name="changelog">Alterações</string>
<string name="search_market_for_addons">Procurar extras</string>
<string name="search_market_for_keyboard_addons">Obter mais teclados na <i>Play Store</i>…</string>
@@ -24,6 +36,7 @@
<string name="no_market_store_available"><b>* A Google Play Store não foi encontrada no seu dispositivo. Não é possível procurar extras!</b></string>
<string name="keyboard_theme_tweak_group">Ajustes</string>
<string name="close_button">Fechar</string>
+ <!-- Indicates that a word has been added to the dictionary -->
<string name="added_word">Gravado:\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g>
    
</string>
@@ -32,23 +45,34 @@
    </string>
<string name="hint_add_to_dictionary">\u2190 Toque novamente para gravar</string>
<string name="hint_double_tap_to_close">Novamente para remover sugestões</string>
+ <!-- settings - UI -->
<string name="ui_group">Interface</string>
<string-array name="physical_keyboard_change_notification_types">
<item>Mostrar ícone na barra de estado</item>
<item>Mostrar aviso ao alterar teclado</item>
<item>Sem notificação</item>
</string-array>
+ <!-- voice -->
<string name="voice_input_not_installed_title">Reconhecimento de voz não instalado</string>
<string name="voice_input_not_installed_text">Tem que instalar a entrada por voz da Google antes de poder utilizar esta função.</string>
<string name="voice_input_not_installed_action_install">Instalar</string>
<string name="voice_input_not_installed_action_do_not_install">Não</string>
+ <!-- Options menu -->
<string name="change_ime">Alterar método de inserção</string>
<string name="override_dictionary">Sobrepor dicionário ativo</string>
+ <!-- Dictionary override strings -->
+ <string name="override_dictionary_title">Sobrepor dicionário
+ <xliff:g id="word">%s</xliff:g>
+
+ </string>
<string name="override_dictionary_default">Padrão</string>
+ <!-- Dictionary override toast messages -->
<string name="override_disabled">Sobreposição desativada</string>
+ <!-- settings - effects-->
<string name="gesture_settings">Gestos</string>
<string name="effects_group">Efeitos</string>
<string name="ime_settings">Definições do teclado</string>
+ <!-- <string name="vibrate_on">Vibrate on key-press</string>-->
<string name="vibrate_on_key_press_title">Vibrar ao pressionar</string>
<string name="vibrate_on_key_press_summary">Nível de vibração para pressionar. Atualmente: %s</string>
<string name="vibrate_on_key_press_dialog_title">Escolha o tipo de vibração</string>
@@ -67,6 +91,9 @@
<string name="switch_keyboard_on_space">Espaço muda de teclado</string>
<string name="switch_keyboard_on_space_on_summary">Trocar de símbolos/números para alfabeto ao premir a tecla de espaço</string>
<string name="switch_keyboard_on_space_off_summary">Não trocar de símbolos/números para alfabeto ao premir a tecla de espaço</string>
+ <string name="persistent_layout_per_package_id_title">Memorizar esquema de alfabeto por aplicação</string>
+ <string name="persistent_layout_per_package_id_off_summary">Utilizar o mesmo esquema em todas as aplicações.</string>
+ <string name="persistent_layout_per_package_id_on_summary">Trocar automaticamente para o anterior esquema utilizado na aplicação.</string>
<string name="hide_soft_when_physical">Ocultar teclado ao usar tecla física</string>
<string name="hide_soft_when_physical_on_summary">Ocultar teclado virtual ao usar teclado físico</string>
<string name="hide_soft_when_physical_off_summary">Mostrar teclado virtual ao usar teclado físico</string>
@@ -128,6 +155,8 @@
<string name="swipe_action_name_other_keyboards_mode">Mudar modo do esquema</string>
<string name="swipe_action_name_split_layout">Separar teclado</string>
<string name="swipe_action_name_merge_layout">Juntar teclado</string>
+ <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_right">Esquema compacto para a direita</string>
+ <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_left">Esquema compacto para a esquerda</string>
<string name="swipe_action_name_utility_keyboard">Mostrar teclado auxiliar</string>
<string name="settings_swipe_velocity_threshold_title">Velocidade de deslizamento</string>
<string name="settings_swipe_velocity_very_slow">Muito lenta</string>
@@ -157,6 +186,21 @@
<string name="auto_dictionary_threshold_type_after_a_while">Após algumas utilizações</string>
<string name="auto_dictionary_threshold_type_immediately">Ao escrever</string>
<string name="auto_dictionary_threshold_type_off">Não aprender palavras</string>
+ <string name="use_next_words_dictionary">Sugestões</string>
+ <string name="next_words_dictionary_off">Não sugerir palavras seguintes</string>
+ <string name="next_words_dictionary_words_only">Sugerir palavra seguinte</string>
+ <string name="next_words_dictionary_words_punctuations">Sugerir palavra e pontuação seguinte</string>
+ <string name="next_words_dictionary_summary">Utilizar a palavra anterior para efetuar sugestões: %s</string>
+ <string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness">Intensidade das sugestões</string>
+ <string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_minimal">Mínima</string>
+ <string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_medium">Normal</string>
+ <string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_maximum">Máxima</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_none">Desligada</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_minimal">Intensidade mínima</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_medium">Intensidade normal</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_high">Intensidade alta</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_extreme">Intensidade extrema</string>
+ <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_summary">Nível de intensidade: %s</string>
<string name="use_contacts_dictionary">Dicionário de contactos</string>
<string name="use_contacts_dictionary_on_summary">Sugere nomes da lista de contactos</string>
<string name="tweaks_group">Ajustes</string>
@@ -196,10 +240,9 @@
<string name="is_extesion_keyboard_above_keyboard">Local do teclado extensivo</string>
<string name="is_extesion_keyboard_above_keyboard_on_summary">Por cima do teclado principal</string>
<string name="is_extesion_keyboard_above_keyboard_off_summary">Cobre o teclado principal</string>
-
-
-
<string name="show_settings_app_in_launcher">Definições</string>
+ <string name="settings_key_show_settings_app_on_summary">O ícone das definições da aplicação será mostrado
+no ecrã (pode ser necessário reiniciar) </string>
<string name="settings_key_show_settings_app_off_summary">Ocultar aplicação de definições na lista (poderá ter de reiniciar)</string>
<string name="show_crash_notification">Reportar erros</string>
<string name="show_crash_notification_on_summary">Num erro ASK, abrir caixa de reporte de erros</string>
@@ -227,6 +270,7 @@
<string name="double_space_to_period">Duplo espaço para ponto</string>
<string name="double_space_to_period_summary">Duplo espaço insere ponto final e espaço</string>
<string name="tweak_animations_level_title">Animações</string>
+ <string name="tweak_animations_level_summary">O nível de animações a utilizar. Atualmente: %s</string>
<string name="tweak_animations_level_types_full">Todas</string>
<string name="tweak_animations_level_types_some">Algumas</string>
<string name="tweak_animations_level_types_none">Nenhuma</string>
@@ -243,10 +287,10 @@
<string name="candidates_on_summary">A lista de sugestões será exibida por cima do teclado</string>
<string name="candidates_off_summary">Não serão mostradas sugestões</string>
<string name="quick_fix">Correções rápidas e abreviaturas</string>
+ <string name="quick_fix_summary">Corrigir os erros frequentes e expandir as abreviaturas</string>
<string name="allow_suggestions_restart">Reiniciar sugestões</string>
<string name="allow_suggestions_restart_summary">Reiniciar sugestões ao mover o cursor</string>
-
-
+ <!-- settings - keyboard group -->
<string name="keyboards_group_extra_template"><xliff:g id="enabledLayouts">%s</xliff:g>/<xliff:g id="totalLayouts">%s</xliff:g></string>
<string name="keyboards_group">Teclados</string>
<string name="keyboards_group_summary">Esquemas de teclado para o AnySoftKeyboard</string>
@@ -261,15 +305,20 @@
<string name="selected_add_on_summary">A utilizar \'<xliff:g id="addOnName">%s</xliff:g>\'
    
</string>
+ <!-- settings - quick text keys -->
<string name="quick_text_keys_group">Teclas de texto rápido</string>
+ <!-- settings - extension keyboards -->
+ <!-- settings - top generic row -->
<string name="top_generic_row_group">Linha superior comum</string>
<string name="top_generic_row_dialog_title">Escolha o tipo de linha</string>
<string name="top_generic_row_summary">Linha superior escolhida: %s</string>
<string name="top_generic_row_list_title">Escolha o tipo de linha</string>
+ <!-- settings - bottom generic row -->
<string name="bottom_generic_row_group">Linha inferior comum</string>
<string name="bottom_generic_row_dialog_title">Escolha o tipo de linha</string>
<string name="bottom_generic_row_summary">Linha inferior escolhida: %s</string>
<string name="bottom_generic_row_list_title">Escolha o tipo de linha</string>
+ <!-- settings - extension keyboard -->
<string name="extension_keyboard_group">Teclado extendido</string>
<string name="extension_keyboard_dialog_title">Escolha o teclado</string>
<string name="extension_keyboard_summary">Teclado escolhido: %s</string>
@@ -287,6 +336,14 @@
<string name="lean_dark_keyboard_theme_name">Escuro minimalista</string>
<string name="lean_dark_keyboard_theme_description">Tema escuro com poucos elementos da UI</string>
<string name="lean_dark_2_keyboard_theme_name">Escuro minimalista 2</string>
+ <string name="lean_dark_big_keyboard_theme_name">Escuro minimalista- Teclas grandes</string>
+ <string name="lean_dark_big_keyboard_theme_description">Similar ao tema escuro mas com teclas maiores</string>
+ <string name="lean_light_keyboard_theme_name">Claro minimalista</string>
+ <string name="lean_light_keyboard_theme_description">Tema claro com poucos itens na interface</string>
+ <string name="lean_light_2_keyboard_theme_name">Claro minimalista - Opção 2</string>
+ <string name="lean_light_big_keyboard_theme_name">Claro minimalista - Teclas grandes</string>
+ <string name="lean_light_big_keyboard_theme_description">Similar ao tema claro mas com teclas maiores</string>
+ <!-- extension keyboard type -->
<string name="extension_kbd_top_none">Sem linha superior</string>
<string name="extension_kbd_top_small">Teclas pequenas</string>
<string name="extension_kbd_top_regular">Teclas normais</string>
@@ -301,6 +358,8 @@
<string name="extension_kbd_bottom_alt_with_mic">Alternativo com mic.</string>
<string name="extension_kbd_bottom_ng">Nova geração - Teste</string>
<string name="extension_kbd_extension_numbers_symbols">Números e símbolos</string>
+ <!-- Tutorials -->
+ <!-- Special soft keyboard keys text -->
<string name="label_go_key">Ir</string>
<string name="label_next_key">Seg.</string>
<string name="label_previous_key">Ant.</string>
@@ -313,9 +372,21 @@
<string name="change_lang_regular">ABC</string>
<string name="change_symbols_regular">123</string>
<string name="select_keyboard_popup_title">Escolha o teclado</string>
+ <!-- dictionaries -->
<string name="eng_dictionary">Inglês</string>
<string name="simley_key_name">Tecla smiley</string>
<string name="default_quick_text_key_name">Emoticons simples</string>
+ <string name="unicode_gestures_quick_text_key_name">Gestos</string>
+ <string name="unicode_accessories_quick_text_key_name">Acessórios</string>
+ <string name="unicode_animals_quick_text_key_name">Animais</string>
+ <string name="unicode_food_quick_text_key_name">Alimentação</string>
+ <string name="unicode_nature_quick_text_key_name">Natureza</string>
+ <string name="unicode_transport_quick_text_key_name">Transportes</string>
+ <string name="unicode_signs_quick_text_key_name">Sinais</string>
+ <string name="unicode_city_quick_text_key_name">Cidades</string>
+ <string name="unicode_activity_quick_text_key_name">Atividades</string>
+ <string name="unicode_office_quick_text_key_name">Produtividade</string>
+ <string name="unicode_occasions_quick_text_key_name">Ocasiões</string>
<string name="multitap_timeout_title">Intervalo de múltiplos toques</string>
<string name="multitap_timeout_summary">Intervalo entre toques</string>
<string name="settings_multitap_timeout_disabled">Desativado</string>
@@ -343,12 +414,18 @@
<string name="settings_split_state_split_always">Iniciar separado</string>
<string name="settings_split_state_compact_right_always">Iniciar compactado à direita</string>
<string name="settings_split_state_compact_left_always">Iniciar compactado à esquerda</string>
+ <!-- User dictionary settings -->
<string name="user_dictionary_select_locale">Idioma:</string>
+ <!-- User dictionary settings, The titlebar text of the User dictionary settings screen. -->
<string name="user_dict_settings_titlebar">Dicionário do utilizador</string>
<string name="user_dict_editor">Editor de palavras</string>
+ <!-- abbreviations editor -->
<string name="abbreviation_dict_settings_titlebar">Editor de abreviatura</string>
<string name="abbreviation_dict_editor">Editor de abreviatura</string>
<string name="abbreviation_dict_word_template"><i><xliff:g id="abbreviation">%s</xliff:g></i>\u0020\u2192\u0020<i><xliff:g id="target">%s</xliff:g></i></string>
+ <!-- User dictionary settings. The title of the dialog to add a new word to the user dictionary. -->
+ <!-- User dictionary settings. The title of the dialog to edit an existing word in the user dictionary. -->
+ <!-- User dictionary settings. The text to show when there are no user-defined words in the dictionary -->
<string name="user_dict_settings_empty_text">Você não tem quaisquer palavras no dicionário de utilizador. Pode adicionar uma agora.</string>
<string name="user_dict_backup_success_title">Cópia de segurança efetuada!</string>
<string name="user_dict_backup_success_text">As palavras foram gravadas no armazenamento do seu dispositivo e na pasta
@@ -369,6 +446,9 @@
<string name="should_swap_punctuation_and_space_title">Trocar pontuação e espaço</string>
<string name="should_swap_punctuation_and_space_yes">Sim</string>
<string name="should_swap_punctuation_and_space_no">Não</string>
+ <string name="initial_quick_text_tab_title">Grupo inicial</string>
+ <string name="initial_quick_text_tab_last_used_tab">Iniciar com o último grupo utilizado</string>
+ <string name="initial_quick_text_tab_history_tab">Iniciar com o histórico</string>
<string name="developer_tools">Ferramentas de programação</string>
<string name="click_for_developer_features">Ferramentas de programação</string>
<string name="click_for_developer_features_summary">Várias ferramentas de desenvolvimento do AnySoftKeyboard</string>
@@ -383,8 +463,10 @@
<string name="not_configured_with_click_here">O AnySoftKeyboard ainda não pode ser utilizado. Clique aqui para o configurar.</string>
<string name="not_configured_with_just_click_here">Clique aqui</string>
<string name="click_for_more">mais...</string>
+ <!-- Strings for possible PreferenceActivity Back/Next buttons -->
<string name="back_button_label">Recuar</string>
<string name="next_button_label">Avançar</string>
+ <!-- Optional button to Skip a PreferenceActivity [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="skip_button_label">Ignorar</string>
<string name="word_editor_action_add_word">Adicionar palavra</string>
<string name="word_editor_action_backup_words">Backup</string>
@@ -424,4 +506,14 @@
<string name="setup_wizard_step_one">Passo 1:</string>
<string name="setup_wizard_step_two">Passo 2:</string>
<string name="setup_wizard_step_three">Passo 3:</string>
- </resources> \ No newline at end of file
+ <string name="main_fragment_go_to_settings_button">Ir para as definições</string>
+ <string name="quick_text_tab_title_template"><xliff:g id="first_key">%s</xliff:g>\u0020<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="next_word_settings_group">Definições</string>
+ <string name="setup_wizard_step_three_action_go_to_home_fragment">Ir para a página principal</string>
+ <string name="notification_read_contacts_title">Posso aceder aos seus contactos?</string>
+ <string name="notification_read_contacts_text">Necessitamos de aceder aos seus contactos para disponibilizar uma melhor experiência.</string>
+ <string name="notification_read_contacts_ticker">Requer acesso aos contactos</string>
+ <string name="allow_permission">Permitir</string>
+ <string name="navigate_to_app_permissions">Ir para as permissões</string>
+ <string name="turn_off_contacts_dictionary">Desativar dicionário de contactos</string>
+</resources>