diff options
| -rw-r--r-- | ime/app/src/main/res/values-fi/strings.xml | 317 | ||||
| -rw-r--r-- | ime/app/src/main/res/values-se/strings.xml | 183 |
2 files changed, 500 insertions, 0 deletions
diff --git a/ime/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/ime/app/src/main/res/values-fi/strings.xml index ab8b374d8..a0e636fa6 100644 --- a/ime/app/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/ime/app/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -1,6 +1,11 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" tools:ignore="MissingTranslation"> <string name="ime_name">AnySoftKeyboard</string> + <string name="debug_tracing_starting">Seuranta aloitettu!\nVarmista, että pysäytät sen jossain vaiheessa</string> + <string name="debug_tracing_starting_failed">Seurannan käynnistäminen epäonnistui! + Katso lisätiedot Logcatista. + </string> + <string name="debug_tracing_finished">Seuranta päättyi!\nSeurantatiedosto on\u0020<xliff:g id="trace_file">%s</xliff:g></string> <string name="menu_about_item">Tietoja</string> <string name="how_to_pointer_title">Tervetuloa käyttämään AnySoftKeyboardia</string> <string name="change_log_card_version_title_template">\u0020\u0020Viimeisimmät muutokset v <xliff:g id="name">%s </xliff:g> \u0020\u0020</string> @@ -8,6 +13,7 @@ <string name="change_log_url">More:\u0020<xliff:g id="url">%s</xliff:g></string> <string name="ime_name_beta">AnySoftKeyboard BETA</string> <string name="notification_text_testers">Tämä on beta-versio. Käytä varoen!</string> + <string name="testers_version">Versio testaajille!</string> <string name="language_root_tile">Kieli</string> <string name="language_keyboards_settings_tile">Ota käyttöön näppäimistöt ja kielet.</string> <string name="language_grammar_settings_tile">Hallitse korjauksen käyttäytymistä ja muita sanastoja.</string> @@ -21,6 +27,7 @@ <string name="changelog">Muutosloki</string> <string name="search_market_for_addons">Etsi lisäosia</string> <string name="search_market_for_keyboard_addons">Hae lisää näppäimistöjä Kaupasta</string> + <string name="search_market_for_quick_key_addons">Hanki lisää <i>Pikateksti</i>-lisäosia sovelluskaupasta…</string> <string name="no_market_store_available">Kauppaa ei löydetty laitteestasi.\nLisäosia ei voitu etsiä!</string> <string name="keyboard_theme_tweak_group">Hienosäädöt</string> <string name="close_button">Sulje</string> @@ -31,15 +38,21 @@ <string name="removed_word">Poistettu:\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g> </string> <string name="hint_add_to_dictionary">\u2190 Kosketa uudelleen tallentaaksesi</string> + <string name="hint_double_tap_to_close">Napauta uudelleen poistaaksesi ehdotukset</string> <!-- voice --> <string name="voice_input_not_installed_title">Ääntä ei ole asennettu</string> <string name="voice_input_not_installed_text">Äänisyötteitä ei ole asennettu laitteeseen.\nTämä on helposti korjattu: asenna ne Kaupasta.</string> <string name="voice_input_not_installed_action_install">Asenna</string> <string name="voice_input_not_installed_action_do_not_install">Ei</string> + <string name="voice_input_not_voice_pack_in_market">Äänen syöttöä ei löytynyt + (com.google.android.voicesearch) sovelluskaupasta. Valitettavasti äänisyöte ei toimi + laitteellasi. + </string> <!-- Options menu --> <string name="change_ime">Muuta syöttötapa</string> <string name="override_dictionary">Kumoa oletussanakirja</string> <!-- Dictionary override strings --> + <string name="override_dictionary_title">Ohita\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g>\u0020sanakirja</string> <!-- Dictionary override toast messages --> <!-- settings - effects--> <string name="gesture_settings">Eleet</string> @@ -47,6 +60,30 @@ <string name="ime_settings">Näppäimistön asetukset</string> <string name="switch_incognito">Incognito-tila</string> <string name="vibrate_on_key_press_title">Värinä painettaessa</string> + <string name="vibrate_on_key_press_value_template">%d millisekuntia</string> + <string name="night_mode_screen">Yötilan asetukset</string> + <string name="night_mode_description">Yötila muuttaa näitä ominaisuuksia:</string> + <string name="night_mode_dialog_title">Ota yötila käyttöön</string> + <string name="night_mode_type_never">Ei koskaan</string> + <string name="night_mode_type_follow_system">Järjestelmän teema</string> + <string name="night_mode_type_always">Aina</string> + <string name="night_mode_darken_keyboard_theme">Tummenna näppäimistön teema</string> + <string name="night_mode_sound_control">Poista näppäinäänet käytöstä</string> + <string name="night_mode_vibration_control">Poista painalluksen värinä käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_screen">Virransäästöasetukset</string> + <string name="power_save_mode_description">Virransäästötila vähentää AnySoftKeyboardin virrankulutusta poistamalla käytöstä seuraavat ominaisuudet:</string> + <string name="power_save_mode_dialog_title">Ota virransäästötila käyttöön</string> + <string name="power_save_mode_types_never">Ei koskaan</string> + <string name="power_save_mode_types_lower_battery">Alhainen lataustaso</string> + <string name="power_save_mode_types_always">Aina</string> + <string name="power_saving_keyboard_theme_name">Virransäästötilan teema</string> + <string name="power_saving_keyboard_theme_description">Tummat värit, yksinkertainen asettelu, joka voi viedä vähemmän virtaa laitteesta.</string> + <string name="power_save_mode_animation_control">Ota animaatiot ja näppäinten esikatselut pois käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_sound_control">Poista näppäinäänet käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_vibration_control">Poista painalluksen värinä käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_suggestions_control">Poista sanaehdotukset käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_gesture_typing_control">Poista elekirjoitus käytöstä</string> + <string name="power_save_mode_theme_control">Vaihda tummaan, yksinkertaiseen teemaan</string> <string name="pop_text_type_never">Ei koskaan</string> <string name="input_field_type_password">Salasanan syöttökenttä</string> <string name="input_field_type_email">Sähköpostiosoitteen syöttökenttä</string> @@ -56,13 +93,28 @@ <string name="sound_on_summary">Ääniefektit käytössä ohjelmallista näppäimistöä käytettäessä.</string> <string name="use_custom_sound_volume">Määritä mukautettu äänenvoimakkuus</string> <string name="use_custom_sound_volume_on_summary">Ääniefektin voimakkuus on mukautettu.</string> + <string name="use_custom_sound_volume_off_summary">Ääniefektien äänenvoimakkuus on sama kuin järjestelmän ilmoitusten äänenvoimakkuus.</string> <string name="custom_sound_volume">Mukauta näppäinpainalluksen ääntä</string> + <string name="vibrate_on_long_press_title">Värinä pitkällä painalluksella</string> + <string name="vibrate_on_long_press_summary_on">Kevyt värinä pitkän painalluksen toiminnossa.</string> <string name="switch_keyboard_on_space">Välinäppäin vaihtaa näppäimmistöä</string> + <string name="switch_keyboard_on_space_on_summary">Vaihda symboleista/numeroista kirjaimiin välilyöntiä painamalla.</string> + <string name="switch_keyboard_on_space_off_summary">Älä vaihda symboleista/numeroista kirjaimiin välilyöntiä painamalla.</string> + <string name="colorize_nav_bar_title">Piirrä navigointipalkin taakse</string> + <string name="colorize_nav_bar_summary_on">Piirtää näppäimistön taustan navigointipalkin taakse. Kaikki laitteet eivät tue tätä.</string> + <string name="colorize_nav_bar_summary_off">Älä piirrä navigointipalkin taakse.</string> <string name="persistent_layout_per_package_id_title">Muista yksilöllinen asettelu jokaiselle sovellukselle</string> <string name="persistent_layout_per_package_id_off_summary">Käytä samaa asettelua kaikille sovelluksille.</string> + <string name="persistent_layout_per_package_id_on_summary">Vaihda automaattisesti sovelluksessa aiemmin käytettyyn asetteluun.</string> <string name="hide_soft_when_physical">Piilota näppäimistö laitteen näppäimellä</string> <string name="hide_soft_when_physical_on_summary">Piilota näppäimistö, kun laitteen näppäimistöä käytetään</string> <string name="hide_soft_when_physical_off_summary">Näytä ohjelmallinen näppäimistö, kun laitteen näppäimistöä käytetään</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut">Alt + Välilyönti vaihtaa kieliä</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut_on_summary">Fyysisen näppäimistön Alt + Välilyönti vaihtaa seuraavaan saatavilla olevaan asetteluun</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut_off_summary">Fyysisen näppäimistön Alt + Välilyönti lisää välilyönnin.</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut">Shift + Välilyönti vaihtaa kieliä</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut_on_summary">Fyysisen näppäimistön Shift + Välilyönti vaihtaa seuraavaan saatavilla olevaan asetteluun</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut_off_summary">Fyysisen näppäimistön Shift + Välilyönti lisää välilyönnin.</string> <string name="fullscreen_input_connection_supported">Käytä vaakasuuntaa täydellä näytöllä</string> <string name="fullscreen_input_connection_supported_off_summary">Älä käytä kokoruutu-tilaa vaaka-asennossa</string> <string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported">Käytä täyttä näyttöä pystyasennossa</string> @@ -77,6 +129,21 @@ <string name="swipe_left_action_title">Valitse hipaisu vasemmalle -toiminto</string> <string name="swipe_right_action">Hipaise oikealle</string> <string name="swipe_right_action_title">Valitse hipaisu oikealle -toiminto</string> + <string name="swipe_right_space_bar_action">Pyyhkäisy oikealle välilyöntinäppäimessä</string> + <string name="swipe_right_space_bar_action_title">Valitse toiminto oikealle pyyhkäisylle</string> + <string name="swipe_left_space_bar_action">Pyyhkäisy vasemmalle välilyöntinäppäimessä</string> + <string name="swipe_left_space_bar_action_title">Valitse toiminto vasemmalle pyyhkäisylle</string> + <string name="swipe_left_two_fingers_action">Kahden sormen pyyhkäisy vasemmalle</string> + <string name="swipe_left_two_fingers_action_summary">Määritä toiminto kahden sormen vasemmalle pyyhkäisylle. Tällä hetkellä %s </string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action">Kahden sormen pyyhkäisy oikealle</string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action_summary">Määritä toiminto kahden sormen oikealle pyyhkäisylle. Tällä hetkellä %s </string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action_title">Valitse toiminto oikealle pyyhkäisylle</string> + <string name="pinch_gesture_action">Nipistysele</string> + <string name="pinch_gesture_action_title">Valitse nipistyseleen toiminto</string> + <string name="pinch_gesture_action_summary">Valitse nipistyseleen toiminto. Tällä hetkellä %s</string> + <string name="separate_gesture_action">Venytysele</string> + <string name="separate_gesture_action_title">Valitse venytyseleen toiminto</string> + <string name="separate_gesture_action_summary">Valitse venytyseleen toiminto. Tällä hetkellä %s</string> <string name="swipe_action_name_none">Ei toimitoa</string> <string name="swipe_action_name_next_alphabet">Seuraava aakkosnäppäimistö</string> <string name="swipe_action_name_next_symbols">Seuraava symbolinäppäimistö</string> @@ -84,20 +151,28 @@ <string name="swipe_action_name_cycle_keyboards">Selaa näppäimistöjä</string> <string name="swipe_action_name_reverse_cycle_keyboards">Selaa näppäimistöjä takaperin</string> <string name="swipe_action_name_shift">Vaihto</string> + <string name="swipe_action_name_space">Välilyönti</string> <string name="swipe_action_name_hide">Piilota näppäimistö</string> <string name="swipe_action_name_backspace">Askelpalautin</string> + <string name="swipe_action_name_clear_input">Tyhjennä koko teksti</string> <string name="swipe_action_name_cursor_up">Siirrä kohdistinta ylös</string> <string name="swipe_action_name_cursor_down">Siirrä kohdistinta alas</string> <string name="swipe_action_name_cursor_left">Siirrä kohdistinta vasemmalle</string> <string name="swipe_action_name_cursor_right">Siirrä kohdistinta oikealle</string> <string name="swipe_action_name_other_keyboards_mode">Vaihda asettelutilaa</string> + <string name="swipe_action_name_split_layout">Jaettu asettelu</string> + <string name="swipe_action_name_merge_layout">Yhdistä asettelu</string> + <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_right">Tiivis asettelu oikealle</string> + <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_left">Tiivis asettelu vasemmalle</string> <string name="settings_swipe_velocity_threshold_title">Pyyhkäisyn nopeuden kynnys</string> + <string name="settings_swipe_velocity_threshold_summary">Pienin pyyhkäisynopeus. Tällä hetkellä %s</string> <string name="settings_swipe_velocity_very_slow">Erittäin hidas</string> <string name="settings_swipe_velocity_slow">Hidas</string> <string name="settings_swipe_velocity_normal">Normaali</string> <string name="settings_swipe_velocity_fast">Nopea</string> <string name="settings_swipe_velocity_very_fast">Erittäin nopea</string> <string name="settings_swipe_distance_threshold_title">Pyyhkäisyn etäisyyden kynnys</string> + <string name="settings_swipe_distance_threshold_summary">Pienin pyyhkäisyetäisyys. Tällä hetkellä %s</string> <string name="settings_swipe_distance_very_short">Erittäin lyhyt</string> <string name="settings_swipe_distance_short">Lyhyt</string> <string name="settings_swipe_distance_normal">Normaali</string> @@ -110,6 +185,17 @@ <string name="special_dictionaries_group">Erikoissanakirjat</string> <string name="use_user_dictionary">Käyttäjän sanasto</string> <string name="use_auto_dictionary">Automaattinen sanasto</string> + <string name="use_auto_dictionary_dialog_title">Valitse oppimismenetelmä</string> + <string name="use_auto_dictionary_summary">Opi sanoja automaattisesti. Oppimismenetelmä: %s</string> + <string name="auto_dictionary_threshold_type_after_a_while">Hetken käytön jälkeen</string> + <string name="auto_dictionary_threshold_type_immediately">Heti kirjoituksen jälkeen</string> + <string name="auto_dictionary_threshold_type_off">Älä opi uusia sanoja</string> + <string name="use_next_words_dictionary">Seuraavan sanan ehdotukset</string> + <string name="next_words_dictionary_off">Älä ehdota seuraavaa sanaa</string> + <string name="next_words_dictionary_words_only">Ehdota seuraavia sanoja</string> + <string name="next_words_dictionary_words_punctuations">Ehdota seuraavia sanoja ja välimerkkejä</string> + <string name="next_words_dictionary_summary">Käytä edellistä sanaa ehdotusten tekemiseen: %s</string> + <string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_maximum">Näytä monta ehdotusta</string> <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_none">Pois</string> <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_minimal">Vähäinen aggressiivisuus</string> <string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_medium">Keskikorkea aggressiivisuus</string> @@ -120,11 +206,25 @@ <string name="tweaks_group">Hienosäädöt</string> <string name="tweak_sound_group">Ääneen liittyvät hienosäädöt</string> <string name="tweak_physical_keyboard_group">Fyysisen näppäimistön hienosäädöt</string> + <string name="tweak_ui_group">Graafiset hienosäädöt</string> + <string name="tweak_dictionary_group">Sanakirjan hienosäädöt</string> + <string name="settings_min_length_for_word_correction">Sanan vähimmäispituus korjausta varten + </string> + <string name="show_keyboard_name_text">Näytä näppäimistön nimi</string> + <string name="show_keyboard_name_on_summary">Näytä näppäimistön nimi välilyöntinäppäimessä</string> + <string name="show_keyboard_name_off_summary">Älä koskaan näytä näppäimistön nimeä</string> + <string name="show_hint_text">Näytä vihje</string> + <string name="show_hint_text_on_summary">Näytä vihjeet näppäimissä, jos teema tukee niitä</string> + <string name="show_hint_text_off_summary">Älä koskaan näytä vihjeitä näppäimissä</string> + <string name="use_custom_hint_align">Ohita vihjeen sijainti</string> <string-array name="custom_hint_align_types"> <item>Vasen</item> <item>Keski</item> <item>Oikea</item> </string-array> + <string name="settings_custom_hint_valign_dialog_title">Valitse pystysuuntainen sijainti + vihjeelle + </string> <string-array name="custom_hint_valign_types"> <item>Ylä</item> <item>Ala</item> @@ -132,6 +232,29 @@ <string name="is_sticky_extesion_keyboard">Pysyvä laajennus-näppäimistö</string> <string name="is_sticky_extesion_keyboard_on_summary">Pysyy näkyvissä, kunnes erikseen suljetaan</string> <string name="is_sticky_extesion_keyboard_off_summary">Sulje painikkeen painalluksen jälkeen</string> + <string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_title">Näytä näppäimistön kuvake tilapalkissa</string> + <string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_on_summary">Näyttää näppäimistön kuvakkeen laitteen + tilapalkissa. + </string> + <string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_off_summary">Piilota tilapalkin kuvake.</string> + <string name="show_settings_app_in_launcher">Asetussovellus</string> + <string name="settings_key_show_settings_app_on_summary">Asetussovellus näkyy käynnistimessä + (saattaa vaatia uudelleenkäynnistyksen) + </string> + <string name="settings_key_show_settings_app_off_summary">Piilota asetussovellus (saattaa vaatia + uudelleenkäynnistyksen) + </string> + <string name="always_hide_language_key">Piilota kielenvalintapainike aina</string> + <string name="always_hide_language_key_on_summary">Kielenvalintapainiketta ei koskaan näytetä. Eleet + tukevat silti asettelun vaihtamista. + </string> + <string name="always_hide_language_key_off_summary">Näyttää kielenvalintapainikkeen vain, jos useita + asetteluja on käytössä. + </string> + <string name="show_crash_notification">Ilmoita kaatumisesta</string> + <string name="show_crash_notification_on_summary">Avaa kaatumisen yhteydessä kaatumisilmoituslomake + </string> + <string name="show_crash_notification_off_summary">Ohita kaatumiset taustalla</string> <string name="use_keyrepeat">Käytä näppäintoistoa</string> <string name="use_keyrepeat_on_summary">Näppäintoisto on käytössä</string> <string name="use_keyrepeat_off_summary">Näppäintoisto on pois käytöstä</string> @@ -140,6 +263,11 @@ <string name="emoticon_long_press_opens_popup_off_summary">Näytä emojien ponnahdusikkuna painettaessa lyhyesti</string> <string name="default_smiley_text">Hymiöteksti</string> <string name="default_domain_text">Domain-teksti</string> + <string name="key_preview_position_override">Näppäimen esikatselun sijainti</string> + <string name="key_preview_position_override_summary">Painettavan näppäimen yläpuolella tai koko + näppäimistön yläpuolella + </string> + <string name="key_preview_position_override_above_key">Näppäimen yläpuolella</string> <string name="key_preview_position_override_above_keyboard">Näppäimistön yläpuolella</string> <string name="key_press_preview_popup">Ponnahdusikkunan esikatselunäppäin</string> <string name="key_press_preview_popup_on_summary">Näytä ponnahdusikkuna näppäinpainalluksella</string> @@ -150,6 +278,9 @@ <string name="double_space_to_period">Tuplavälilyönti pisteeksi</string> <string name="double_space_to_period_summary">Kaksoinvälilyönti muuttuu pisteeksi ja välilyönniksi</string> <string name="tweak_animations_level_title">Animaatiot</string> + <string name="tweak_animations_level_summary">Kuinka paljon animaatioita käytetään. Tällä hetkellä: + %s + </string> <string name="tweak_animations_level_types_full">Kaikki</string> <string name="tweak_animations_level_types_some">Jotkut</string> <string name="tweak_animations_level_types_none">Ei mitään</string> @@ -159,10 +290,25 @@ <string name="lang_key_shows_popup">Kielen valitseminen ponnahtusikkunasta</string> <string name="lang_key_shows_popup_on_summary">Kielinäppäin avaa valintadialogin</string> <string name="lang_key_shows_popup_off_summary">Kielinäppäin näyttää vuorotellen kielet</string> + <string name="settings_os_clipboard_sync">Synkronoi leikepöytä käyttöjärjestelmän kanssa</string> + <string name="settings_os_clipboard_sync_summary_on">Tunnista leikepöydän muutokset ja synkronoi ne AnySoftKeyboardin kanssa.</string> + <string name="settings_os_clipboard_sync_summary_off">Älä kuuntele leikepöydän toimintoja AnySoftKeyboardin ulkopuolella.</string> <string name="auto_caps">Automaattinen isot kirjaimet</string> <string name="grammar_group">Kielioppi</string> <string name="keyboard_behavior_group">Näppäimistön käyttäytyminen</string> <string name="candidates_on">Näytä ehdotukset</string> + <string name="candidates_on_summary">Luettelo ehdotetuista sanoista näytetään + näppäimistön yläpuolella + </string> + <string name="candidates_off_summary">Ehdotuksia ei näytetä</string> + <string name="quick_fix">Nopeat korjaukset ja lyhenteet</string> + <string name="quick_fix_summary">Korjaa yleisesti kirjoitetut virheet ja laajentaa lyhenteitä</string> + <string name="quick_fix_secon_disabled">…vain ensimmäisellä kielellä</string> + <string name="quick_fix_secon_disabled_summ_on">Nopeat korjaukset ja lyhenteet toimivat vain nykyisellä asettelun kielellä</string> + <string name="quick_fix_secon_disabled_summ_off">Nopeat korjaukset ja lyhenteet toimivat kaikilla kielillä + jotka on valittu oletussanakirjan ohittamiseksi</string> + <string name="allow_suggestions_restart">Ehdotusten nollaus</string> + <string name="allow_suggestions_restart_summary">Nollaa ehdotukset, kun kohdistinta liikutetaan</string> <!-- settings - keyboard group --> <string name="keyboards_group">Näppäimistöt</string> <string name="symbols_keyboard">123!#()</string> @@ -174,8 +320,16 @@ <string name="keyboard_change_locked">n/a</string> <!-- settings - quick text keys --> <string name="quick_text_keys_group">Pikatekstinäppäimet</string> + <string name="quick_text_keys_order">Pikatekstiryhmät ja järjestys</string> <!-- settings - top generic row --> + <string name="top_generic_row_group">Yhteinen ylärivi</string> + <string name="top_generic_row_dialog_title">Valitse rivin tyyppi</string> + <string name="top_generic_row_summary">Valittu ylärivi: %s</string> <!-- settings - bottom generic row --> + <string name="bottom_generic_row_group">Yhteinen alarivi</string> + <string name="bottom_generic_row_dialog_title">Valitse rivin tyyppi</string> + <string name="bottom_generic_row_summary">Valittu alarivi: %s</string> + <string name="keyboard_theme_list_title">Valitse teema</string> <string name="dark_plain_keyboard_theme_name">Tavallinen tumma teema</string> <string name="dark_plain_keyboard_theme_description">Tummat värit, yksinkertainen grafiikka</string> <string name="light_plain_keyboard_theme_name">Tavallinen vaalea teema</string> @@ -186,19 +340,59 @@ <string name="lean_dark_keyboard_theme_description">Tumma teema, minimaalisilla käyttöliittymäelementeillä</string> <string name="lean_dark_2_keyboard_theme_name">Lean Dark - Vaihtoehto 2</string> <string name="lean_dark_big_keyboard_theme_name">Lean Dark - Isot Näppäimet</string> + <string name="lean_dark_big_keyboard_theme_description">Sama tumma teema suuremmilla näppäimillä</string> + <string name="lean_light_keyboard_theme_name">Pelkistetty vaalea</string> + <string name="lean_light_keyboard_theme_description">Vaalea teema minimaalisilla elementeillä</string> + <string name="lean_light_2_keyboard_theme_name">Pelkistetty vaalea - vaihtoehto 2</string> + <string name="lean_light_big_keyboard_theme_name">Pelkistetty vaalea - suuret näppäimet</string> + <string name="lean_light_big_keyboard_theme_description">Sama vaalea teema suuremmilla + näppäimillä + </string> + <string name="lean_dark_gray_keyboard_theme_name">Pelkistetty tummanharmaa</string> + <string name="lean_dark_gray_keyboard_theme_description">Tummanharmaa teema minimaalisilla + elementeillä + </string> + <string name="yochees_dark_keyboard_theme_name">Yochees-tumma</string> + <string name="yochees_dark_keyboard_theme_description">Tumma teema, tekijältä Algimantas.</string> + <string name="yochees_dark_2_keyboard_theme_name">Yochees tumma - vaihtoehto 2</string> + <string name="yochees_light_keyboard_theme_name">Yochees vaalea</string> + <string name="yochees_light_keyboard_theme_description">Vaalea teema, tekijältä Algimantas.</string> + <string name="yochees_dark_keyboard_theme_upper_description">Vaalea teema tekijältä Algimantas + isokirjaimisilla näppäimillä. + </string> <!-- extension keyboard type --> <string name="extension_kbd_top_none">Ei yläriviä</string> <string name="extension_kbd_top_small">Pienet näppäimet</string> <string name="extension_kbd_top_regular">Keskikokoiset näppäimet</string> <string name="extension_kbd_top_small_numbers">Numeronäppäimet</string> <string name="extension_kbd_top_numbers_alt">Vaihtoehtoiset numeronäppäimet</string> + <string name="extension_kbd_top_nav">Navigointipainikkeet</string> + <string name="extension_kbd_top_nav_alt">Vaihtoehtoiset navigointipainikkeet</string> + <string name="extension_kbd_top_nav_alt_no_numb">Vaihtoehtoiset navigointipainikkeet. Ei numeroriviä pwd-tilassa</string> + <string name="extension_kbd_top_numbers_simple">Yksinkertainen, vain numerot</string> + <string name="extension_kbd_top_terminal">Pääte</string> + <string name="extension_kbd_top_text_editing">Pikatekstin muokkaus</string> + <string name="extension_kbd_bottom_regular_with_voice">Tavallinen</string> + <string name="extension_kbd_bottom_regular">Klassinen (ei mikrofonia)</string> + <string name="extension_kbd_bottom_iphone">iPhone-tyylinen (ei mikrofonia)</string> + <string name="extension_kbd_bottom_iphone_with_voice">iPhone-tyylinen mikrofonilla</string> + <string name="extension_kbd_bottom_alt">Vaihtoehtoinen (ei mikrofonia)</string> + <string name="extension_kbd_bottom_alt_with_mic">Vaihtoehtoinen mikrofonilla</string> + <string name="extension_kbd_bottom_old">Old School</string> <string name="extension_kbd_bottom_simple">Yksinkertainen</string> + <string name="extension_kbd_bottom_simple_alt">Yksinkertaistettu vaihtoehtoinen</string> + <string name="extension_kbd_bottom_row_aosp">AOSP-tyylinen</string> + <string name="extension_kbd_bottom_ng">Uusi sukupolvi - Testaus</string> + <string name="extension_kbd_extension_numbers_symbols">Numerot ja symbolit</string> + <string name="extension_kbd_bottom_minimal">Minimaalinen</string> + <string name="extension_kbd_bottom_minimal_no_emoji">Minimaalinen (ei emojeita)</string> <!-- Tutorials --> <!-- Special soft keyboard keys text --> <string name="label_go_key">Siirry</string> <string name="label_next_key">Seuraava</string> <string name="label_previous_key">Edel.</string> <string name="label_send_key">Lähetä</string> + <string name="label_search_key">Haku</string> <string name="label_done_key">Valmis</string> <string name="label_tab_key">Tab</string> <string name="label_home_key">Home</string> @@ -209,6 +403,7 @@ <!-- dictionaries --> <string name="simley_key_name">Hymiönäppäin</string> <string name="short_smiley_key_name">Lyhyempi hymiönäppäin</string> + <string name="quick_text_kaomoji">Kaomoji</string> <string name="history_quick_text_key_name">Historia</string> <string name="default_quick_text_key_name">Yksinkertaiset hymiöt</string> <string name="unicode_quick_text_key_name">Hymiöt</string> @@ -225,6 +420,8 @@ <string name="unicode_office_quick_text_key_name">Konttori</string> <string name="unicode_occasions_quick_text_key_name">Tapahtumat</string> <string name="unicode_flags_quick_text_key_name">Liput</string> + <string name="multitap_timeout_title">Moninapautuksen aikakatkaisu</string> + <string name="multitap_timeout_summary">Aikakatkaisu napautusten välillä</string> <string name="settings_multitap_timeout_disabled">Pois käytöstä</string> <string name="settings_multitap_timeout_faster">Nopeampi</string> <string name="settings_multitap_timeout_fast">Nopea</string> @@ -232,6 +429,26 @@ <string name="settings_multitap_timeout_slow">Hidas</string> <string name="settings_multitap_timeout_slower">Hitaampi</string> <string name="settings_multitap_timeout_never">Odota ikuisesti</string> + <string name="long_press_timeout_title">Pitkän painalluksen aika</string> + <string name="long_press_timeout_summary">Pitkään painallukseen vaadittava aika</string> + <string name="settings_long_press_timeout_faster">Nopeampi</string> + <string name="settings_long_press_timeout_fast">Nopea</string> + <string name="settings_long_press_timeout_normal">Normaali</string> + <string name="settings_long_press_timeout_slow">Hidas</string> + <string name="settings_long_press_timeout_slower">Hitaampi</string> + <string name="settings_long_press_timeout_never">Ei lainkaan</string> + <string name="settings_force_locale_title">Pakota kieli</string> + <string name="settings_force_locale_summary">Pakota AnySoftKeyboardissa käytettävä kieli + (käyttöönotto saattaa kestää hetken). Tällä hetkellä: %s. + </string> + <string name="tweak_workarounds_group">Korjaukset</string> + <string name="workaround_disable_rtl_fix">Käytä Androidin oikealta vasemmalle -menetelmää</string> + <string name="workaround_disable_rtl_fix_summary_on">Käytä järjestelmän oikealta vasemmalle-menetelmää. + Pitäisi toimia uudemmissa laitteissa. + </string> + <string name="workaround_disable_rtl_fix_summary_off">Käytä AnySoftKeyboardin oikealta vasemmalle-menetelmää. + Käytä vain, jos käyttöjärjestelmän menetelmä ei toimi. + </string> <!-- User dictionary settings --> <!-- User dictionary settings, The titlebar text of the User dictionary settings screen. --> <!-- abbreviations editor --> @@ -240,8 +457,30 @@ <!-- User dictionary settings. The text to show when there are no user-defined words in the dictionary --> <string name="user_dict_restore_success_text">Sanasi on palautettu onnistuneesti.</string> <string name="user_dict_restore_fail_title">Palautus epäonnistui!</string> + <string name="user_dict_restore_fail_text_with_error">Sanojen palauttaminen epäonnistui:\u0020 + <xliff:g id="error">%s</xliff:g> + </string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_generic">Yleinen</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_type_2">Vaalea ihon sävy</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_type_3">Keskivaalea ihon sävy</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_type_4">Keskisävyinen iho</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_type_5">Keskitumma ihon sävy</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_type_6">Tumma ihon sävy</string> + <string name="emoji_default_skin_tone_value_random_type">Satunnainen ihon sävy</string> <string name="developer_tools">Kehittäjätyökalut</string> <string name="click_for_developer_features">Kehittäjätyökalut</string> + <string name="click_for_developer_features_summary">Eri työkaluja AnySoftKeyboard + kehittäjille + </string> + <string name="failed_to_create_mem_dump">Muistivedostiedoston luonti epäonnistui: + <xliff:g id="message">%s</xliff:g> + </string> + <string name="created_mem_dump_file">Muistivedostiedosto luotu: + <xliff:g id="file_path">%s</xliff:g></string> + <string name="not_configured_with_click_here">AnySoftKeyboardia ei ole täysin asettu käyttökuntoon. + Paina tästä asettaaksesi + </string> + <string name="not_configured_with_just_click_here">Paina tästä</string> <string name="click_for_more">lisää…</string> <!-- Strings for possible PreferenceActivity Back/Next buttons --> <!-- Optional button to Skip a PreferenceActivity [CHAR LIMIT=20] --> @@ -250,20 +489,98 @@ <string name="word_editor_action_restore_words">Palauta</string> <string name="enter_abbreviation_hint">Lyhenne</string> <string name="enter_abbreviation_target_hint">Koko lause</string> + <string name="setup_wizard_step_one_action_error_no_settings_activity">Virhe: Laitteesi ei tue + 3. osapuolen näppäimistöjä. AnySoftKeyboardia ei voida aktivoida! + </string> + <string name="setup_wizard_step_permissions_title">Anna käyttöoikeudet</string> + <string name="setup_wizard_step_permissions_details">Voit antaa <i> + AnySoftKeyboardille + </i> käyttöoikeuden laitteellesi tallennettujen yhteystietojen lukuun. Jos haluat estää tämän käytön, voit poistaa käytöstä + yhteystietosanakirjan. + </string> <string name="setup_wizard_step_two_title">Vaihda AnySoftKeyboardiin</string> + <string name="setup_wizard_step_two_details">Järjestelmäsi voi käyttää nyt <i>AnySoftKeyboardia</i>, mutta + se ei ole vielä aktiivinen näppäimistösi.\nAsettamalla <i>AnySoftKeyboardin</i> aktiiviseksi + siitä tulee uusi näppäimistösi kaikkine ominaisuuksineen! + </string> <string name="setup_wizard_step_two_action">Vaihda käytettävää näppäimistöä</string> + <string name="setup_wizard_step_three_title">Mitä seuraavaksi?</string> + <string name="setup_wizard_step_three_details">Kiitos, että valitsit <i>AnySoftKeyboardin</i>. + </string> + <string name="setup_wizard_step_three_details_done"> <b>Olet valmis 🎉\nMene suosikkisovellukseesi kokeillaksesi sitä.</b> + </string> + <string name="setup_wizard_step_three_details_actions">Tai voit muokata ja personoida + näppäimistöä mieleiseksesi: + </string> <string name="setup_wizard_step_three_action_languages">Valitse kielet…</string> <string name="setup_wizard_step_three_action_themes">Valitse teema…</string> <string name="setup_wizard_step_three_action_all_settings">Hallitse kaikkea muuta…</string> <string name="setup_wizard_step_download_title">Lataa kielipaketteja</string> + <string name="setup_wizard_step_download_details">Ilahdut varmasti siitä, että <i>AnySoftKeyboard</i> tukee kymmeniä kieliä. Lataa haluamasi kielipaketti ja nauti kirjoittamisesta laitteellasi + millä tahansa kielellä.</string> <string name="setup_wizard_step_download_action">Lataa kielipaketti</string> <string name="setup_wizard_step_download_skip_action">Ohita</string> <string name="ime_crashed_title">AnySoftKeyboard kaatui!</string> + <string name="ime_crashed_sub_text">Hups, tämäpä yllätys…</string> + <string name="ime_crashed_ticker">Hups, AnySoftKeyboard kaatui, tämäpä yllätys… + </string> + <string name="ime_crashed_text">Valitettavasti <i>AnySoftKeyboardin</i> kanssa on ongelma. + Ei hätää, <b>sinä</b> voit auttaa ongelman ratkaisussa lähettämällä meille kaatumisilmoitus + ja teemme parhaamme ratkaistaksemme tämän ongelman ja saadaksemme sinulle takaisin upean + näppäimistökokemuksen!\n\nVilpittömällä anteeksipyynnöllä, sovelluksen kehittäjätiimi. + </string> + <string name="ime_crashed_send_button">Lähetä</string> + <string name="ime_crashed_cancel_button">Peruuta</string> + <string name="ime_crashed_intent_selector_title">Lähetä kaatumisilmoitus...</string> + <string name="next_word_settings_group">Asetukset</string> + <string name="clipboard_is_empty_toast">Leikepöytä on tyhjä, ei ole mitään liitettävää.</string> + <string name="clipboard_copy_done_toast">Valittu teksti on kopioitu leikepöydälle.</string> + <string name="clipboard_paste_entries_title">Valitse teksti liittääksesi</string> + <string name="next_word_prefs_clear_data_summary">Tämä on peruuttamatonta. Kaikki kirjoitushistoriasi tyhjennetään.</string> + <string name="notification_read_contacts_title">Voinko lukea yhteystietojasi?</string> + <string name="notification_read_contacts_text">Meidän täytyy lukea yhteystietojasi antaaksemme sinulle paremman kokemuksen automaattisesta täytöstä.</string> + <string name="notification_read_contacts_ticker">Käyttöoikeus yhteystietoihin vaaditaan</string> + <string name="contacts_permissions_dialog_message">AnySoftKeyboard käyttää yhteystietojesi + nimiä antaakseen sinulle yksilöllisen sanaehdotuksen: kirjoittaessasi sanan, etsimme + saman tyyppisiä sanoja ja tarvittaessa korjaamme tai täydennämme automaattisesti kirjoitustasi. + </string> + <string name="wizard_allow_contacts_permission">Salli yhteystietopohjaiset kirjoitusehdotukset</string> <string name="allow_permission">Salli</string> + <string name="navigate_to_app_permissions">Avaa sovelluksen käyttöoikeusasetukset</string> + <string name="turn_off_contacts_dictionary">Poista yhteystietosanakirja käytöstä</string> + <string name="read_more_about_permissions">Lue lisää käyttöoikeuksista…</string> + <string name="ask_beta_link_promo">Hei! Haluatko uusia <i>AnySoftKeyboard</i> juttuja nopeammin? Sitten + olet onnekas! <i>BETA</i>-kanava on <b>sinun</b> saatavillasi!\nRekisteröidy alla olevasta + linkistä ja päivitä <i>Google Play</i> -sovelluskaupassa!\n\n + https://play.google.com/apps/testing/com.menny.android.anysoftkeyboard \n\nJa kiitos + kun autat bugien tappamisessa, ennen kuin sovellus julkaistaan laajemmalle yleisölle. + </string> + <string name="clipboard_fine_select_enabled_toast">Tarkka tekstin valinta käytössä. Käytä vasen/oikeaa nuolta.</string> + <string name="app_shortcut_keyboards_long_label">Valitse käytettävät näppäimistöasettelut</string> <string name="app_shortcut_keyboards_short_label">Näppäimistöt</string> <string name="app_shortcut_themes_short_label">Teemat</string> + <string name="app_shortcut_gestures_disabled">Elenavigointi pois käytöstä</string> <string name="app_shortcut_gestures_short_label">Eleet</string> <string name="app_shortcut_quick_keys_long_label">Hallitse emojeita</string> <string name="app_shortcut_quick_keys_short_label">Hallitse emojeita</string> + <string name="read_our_privacy_policy">Lue tietosuojakäytäntömme…</string> + <string name="visit_our_web_site">Vieraile verkkosivuillamme…</string> + <string name="no_internet_fields_specific_layout">Ei mitään</string> + <string name="gesture_typing_alert_title">BETA-ominaisuus!</string> + <string name="gesture_typing_alert_button">Ymmärsin</string> + <string name="apply_remote_app_colors_to_theme">Vaihda teeman värejä sovelluksen mukaan</string> + <string name="apply_overlay_summary_on">Näppäimistön värit täsmäävät sovelluksen kanssa (mahdollisimman hyvin).</string> + <string name="apply_overlay_summary_off">Käytä aina teeman värejä.</string> + <string name="media_insertion_pending_message">Paina tekstilaatikkoa lisätäksesi kuvan</string> + <string name="aosp_dark_theme_name">AOSP tumma teema</string> + <string name="aosp_dark_theme_description">Tummavärinen, AOSP-inspiroitu näppäimistön teema</string> + <string name="aosp_light_theme_name">AOSP vaalea teema</string> + <string name="aosp_light_theme_description">Vaaleavärinen, AOSP-inspiroitu näppäimistön teema</string> + <string name="app_share_title">Hei AnySoftKeyboardilta</string> + <string name="app_share_menu_title">Jaa AnySoftKeyboard...</string> + <string name="app_share_text">Saanen suositella avoimen lähdekoodin yksityisyyteen keskittynyttä, ilmaista ja muokattavaa monikielistä Android-näppäimistösovellusta AnySoftKeyboardia.\nHanki täältä:\nPlay-kauppa: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.menny.android.anysoftkeyboard\nF-Droid: https://f-droid.org/en/packages/com.menny.android.anysoftkeyboard/</string> + <string name="covid_19_click_for_info">Pysy turvassa! Klikkaa saadaksesi lisätietoja koronaviruksesta.</string> + <string name="click_me_for_easter_egg_info">Klikkaa minua, tiedossa yllätys</string> <!-- this URL should be localized - it should point to a web-site with information in the locale language. --> + <string name="codvid_info_url">https://thl.fi/fi/web/infektiotaudit-ja-rokotukset/ajankohtaista/ajankohtaista-koronaviruksesta-covid-19</string> </resources> diff --git a/ime/app/src/main/res/values-se/strings.xml b/ime/app/src/main/res/values-se/strings.xml index 0df995192..0133476ca 100644 --- a/ime/app/src/main/res/values-se/strings.xml +++ b/ime/app/src/main/res/values-se/strings.xml @@ -1,26 +1,209 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" tools:ignore="MissingTranslation"> + <string name="ime_name">AnySoftKeyboard</string> + <string name="debug_tracing_starting">Felsökning påbörjad!\nKom ihåg att stänga av den så småningom</string> + <string name="debug_tracing_starting_failed">Felsökning kunde ej påbörjas. Se detaljer i logcat.</string> + <string name="debug_tracing_finished">Felsökning avslutad!\nSe loggfil \u0020<xliff:g id="trace_file">%s</xliff:g></string> + <string name="menu_about_item">Mer om</string> <string name="how_to_pointer_title">Välkommen till AnySoftKeyboard</string> + <string name="change_log_card_version_title_template">\u0020\u0020Senaste ändringar för v<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\u0020\u0020</string> + <string name="change_log_entry_header_template_without_name">\u0020\u0020v<xliff:g id="code">%s</xliff:g>\u0020\u0020</string> + <string name="change_log_url">Läs mer:\u0020<xliff:g id="url">%s</xliff:g></string> + <string name="ime_name_beta">AnySoftKeyboard BETA</string> + <string name="notification_text_testers">Det här är en beta-version. Använd med försiktighet!</string> + <string name="testers_version">Byggd för testare!</string> + <string name="language_root_tile">Språk</string> + <string name="language_keyboards_settings_tile">Aktivera tangentbord och språk.</string> + <string name="language_grammar_settings_tile">Konfigurera korrigeringsbeteende och andra ordböcker.</string> + <string name="language_tweaks_settings_tile">Justeringar med mera.</string> <!-- UI root menu --> + <string name="ui_root_tile">Gränssnitt</string> + <string name="ui_theme_settings_tile">Välj och konfigurera tangentbordsteman.</string> + <string name="ui_effects_settings_tile">Tangentbordseffekter och erfarenhet.</string> <!-- welcome --> <!-- changelog --> + <string name="changelog">Ändringslogg</string> + <string name="search_market_for_addons">Sök efter tillägg</string> + <string name="search_market_for_keyboard_addons">Hämta fler tangentbord i app-butiken</string> + <string name="search_market_for_quick_key_addons">Hämta fler <i>Snabbtext</i>-tillägg i app-butiken...</string> + <string name="no_market_store_available">Kunde inte hitta någon app-butik på din enhet.\nDet går ej att söka efter tillägg!</string> + <string name="keyboard_theme_tweak_group">Justeringar</string> + <string name="close_button">Stäng</string> <!-- Indicates that a word has been added to the dictionary --> + <string name="added_word">Sparad:\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g></string> + <string name="revert_added_word_question">Ta bort\?</string> + <string name="removed_word">Borttagen:\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g></string> + <string name="hint_add_to_dictionary">\u2190 Tryck igen för att spara</string> + <string name="hint_double_tap_to_close">Återigen för att ta bort förslag</string> <!-- voice --> + <string name="voice_input_not_installed_title">Röstinmatning är ej installerat</string> + <string name="voice_input_not_installed_text">Röstinmatning är ej installerat på din enhet.\nDet är enkelt att lösa: installera nu från app-butiken.</string> + <string name="voice_input_not_installed_action_install">Installera</string> + <string name="voice_input_not_installed_action_do_not_install">Nej</string> + <string name="voice_input_not_voice_pack_in_market">Jag kan inte hitta röstinmatning (com.google.android.voicesearch) i app-butiken. Tyvärr, röstinmatning fungerar inte på din enhet.</string> <!-- Options menu --> <string name="change_ime">Ändra inmatningsmetod</string> <string name="override_dictionary">Åsidosätt standardordlista</string> <!-- Dictionary override strings --> + <string name="override_dictionary_title">Ersätt\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g>\u0020ordbok</string> <!-- Dictionary override toast messages --> <!-- settings - effects--> + <string name="gesture_settings">Gester</string> <string name="effects_group">Effekter</string> <string name="ime_settings">Tangentbordsinställningar</string> + <string name="switch_incognito">Inkognito-läge</string> <string name="vibrate_on_key_press_title">Vibrera vid tangenttryckning</string> + <string name="vibrate_on_key_press_value_template">%d millisekunder</string> + <string name="night_mode_screen">Nattlägesinställningar</string> + <string name="night_mode_description">Nattläge kommer att ändra dessa funktioner:</string> + <string name="night_mode_state_summary">För närvarande utlöser Nattläge:\u0020%s</string> + <string name="night_mode_dialog_title">Aktivera nattläge</string> + <string name="night_mode_type_never">Aldrig</string> + <string name="night_mode_type_follow_system">Använd systemtema</string> + <string name="night_mode_type_always">Alltid</string> + <string name="night_mode_app_night_theme">Mörkt gränssnitt i inställningar</string> + <string name="night_mode_darken_keyboard_theme">Mörkt tangentbordstema</string> + <string name="night_mode_sound_control">Inaktivera knapptryckningsljud</string> + <string name="night_mode_vibration_control">Inaktivera vibrationer vid knapptryckning</string> + <string name="power_save_mode_screen">Strömsparande inställningar</string> + <string name="power_save_mode_description">Strömsparläge kommer att minska energiförbrukningen av AnySoftKeyboard genom att inaktivera funktioner:</string> + <string name="power_save_mode_state_summary">För närvarande utlöser strömsparläge:\u0020%s</string> + <string name="power_save_mode_dialog_title">Aktivera strömsparläge</string> + <string name="power_save_mode_types_never">Aldrig</string> + <string name="power_save_mode_types_lower_battery">Vid låg batterinivå</string> + <string name="power_save_mode_types_always">Alltid</string> + <string name="power_saving_keyboard_theme_name">Tema i strömsparläge</string> + <string name="power_saving_keyboard_theme_description">Mörka färger, enkel layout som kan kräva mindre ström från enheten.</string> + <string name="power_save_mode_animation_control">Inaktivera animationer och tangent-bubblor</string> + <string name="power_save_mode_sound_control">Inaktivera ljud vid knapptryckning</string> + <string name="power_save_mode_vibration_control">Inaktivera vibrationer vid knapptryckning</string> + <string name="power_save_mode_suggestions_control">Inaktivera ordförslag</string> + <string name="power_save_mode_gesture_typing_control">Inaktivera svep-skrivning</string> + <string name="power_save_mode_theme_control">Växla till mörkt, enkelt tema</string> + <string name="pop_text_type_never">Aldrig</string> + <string name="pop_text_type_on_correction">Vid ordkorrigering</string> + <string name="pop_text_type_on_word">Vid varje ord</string> + <string name="pop_text_type_any_key">Vid varje tangent</string> + <string name="input_field_type_password">Inmatningsfält för lösenord</string> + <string name="input_field_type_email">Inmatningsfält för e-post</string> + <string name="input_field_type_url">Inmatningsfält för URL</string> + <string name="input_field_type_im">Inmatningsfält för meddelanden</string> <string name="sound_on">Ljud vid tangenttryckning</string> <string name="sound_on_summary">Ljudeffekter vid tangenttryckning.</string> <string name="use_custom_sound_volume">Välj volym</string> <string name="use_custom_sound_volume_on_summary">Egen volym för ljudeffekter är vald.</string> + <string name="use_custom_sound_volume_off_summary">Synka ljudeffektsvolym med volymen för notifikationer.</string> <string name="custom_sound_volume">Egen volym för ljudeffekter</string> + <string name="vibrate_on_long_press_title">Vibrera vid långtryck</string> + <string name="vibrate_on_long_press_summary_on">En mjuk vibration vid långtryck på en tangent.</string> <string name="switch_keyboard_on_space">Byta tagentbord med mellanslag</string> + <string name="switch_keyboard_on_space_on_summary">Växla från symboler/siffror till alfabet när du trycker på mellanslag.</string> + <string name="switch_keyboard_on_space_off_summary">Växla inte från symboler/siffror till alfabet när du trycker på mellanslag.</string> + <string name="colorize_nav_bar_title">Rita bakom navigeringsfältet</string> + <string name="colorize_nav_bar_summary_on">Kommer att rita tangentbordets bakgrund bakom navigeringsfältet. Detta stöds inte av alla enheter.</string> + <string name="colorize_nav_bar_summary_off">Rita inte bakom navigeringsfältet.</string> + <string name="persistent_layout_per_package_id_title">Kom ihåg alfabetslayout per app</string> + <string name="persistent_layout_per_package_id_off_summary">Använd samma layout för alla appar.</string> + <string name="persistent_layout_per_package_id_on_summary">Växla automatiskt till den tidigare layout som användes i appen.</string> + <string name="one_shot_quick_text_popup">Stäng automatiskt efter knapptryckning</string> + <string name="one_shot_quick_text_popup_on_summary">Stäng snabbtext-popup efter att du tryckt på en tangent.</string> + <string name="one_shot_quick_text_popup_off_summary">Håll snabbtext-popup öppen tills stäng-tangenten trycks ned.</string> + <string name="quick_text_tags_search">Föreslå Emojis genom att skriva tagg</string> + <string name="quick_text_tags_search_on_summary">Sök emojis efter tagg, när du påbörjar ett ord med kolon (:)</string> + <string name="hide_soft_when_physical">Dölj tangentbord vid fysisk tangent</string> + <string name="hide_soft_when_physical_on_summary">Dölj virtuellt tangentbord när ett fysiskt tangentbord används</string> + <string name="hide_soft_when_physical_off_summary">Visa virtuellt tangentbord när fysiskt tangentbord används</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut">Alt + Mellanslag växlar språk</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut_on_summary">Fysisk Alt + Mellanslag växlar till nästa tillgängliga layout.</string> + <string name="enable_alt_space_language_shortcut_off_summary">Fysisk Alt + Mellanslag blir ett mellanslag.</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut">Shift + Mellanslag växlar språk</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut_on_summary">Fysisk Alt + Mellanslag växlar till nästa tillgängliga layout.</string> + <string name="enable_shift_space_language_shortcut_off_summary">Fysisk Alt + Mellanslag blir ett mellanslag.</string> + <string name="fullscreen_input_connection_supported">Använd helskärmsredigerare vid landskapsläge</string> + <string name="fullscreen_input_connection_supported_on_summary">Ta över hela skärmen vid textinmatning i landskapsläge</string> + <string name="fullscreen_input_connection_supported_off_summary">Använd inte helskärmsredigerare vid landskapsläge</string> + <string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported">Använd helskärmsredigerare vid porträttläge</string> + <string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported_on_summary">Ta över hela skärmen vid textinmatning i porträttläge</string> + <string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported_off_summary">Använd inte helskärmsredigerare vid porträttläge</string> + <string name="backword_support">Stöd för ordborttagning</string> + <string name="backword_support_on_summary">Shift + Backspace kommer att ta bort det sista ordet</string> + <string name="backword_support_off_summary">Shift + Backspace kommer att ta bort det sista tecknet</string> + <string name="swipe_up_action">Svep uppåt</string> + <string name="swipe_up_action_summary">Definiera åtgärd vid svep uppåt. För närvarande, %s </string> + <string name="swipe_up_action_title">Välj svep uppåt-åtgärd</string> + <string name="swipe_up_from_spacebar_action">Svep uppåt från mellanslag</string> + <string name="swipe_up_from_spacebar_action_summary">Definiera åtgärd vid svepning uppåt från mellanslag. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_up_from_spacebar_action_title">Välj åtgärd vid svepning uppåt från mellanslag</string> + <string name="swipe_down_action">Svep nedåt</string> + <string name="swipe_down_action_summary">Välj åtgärd vid svep nedåt. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_down_action_title">Välj åtgärd vid svep nedåt</string> + <string name="swipe_left_action">Svep vänster</string> + <string name="swipe_left_action_summary">Välj åtgärd vid svep åt vänster. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_left_action_title">Välj åtgärd vid svep åt vänster</string> + <string name="swipe_right_action">Svep höger</string> + <string name="swipe_right_action_summary">Definiera åtgärd vid svep åt höger. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_right_action_title">Välj åtgärd vid svep åt höger</string> + <string name="swipe_right_space_bar_action">Svep åt höger från mellanslag</string> + <string name="swipe_right_space_bar_action_summary">Definiera åtgärd vid svep åt höger från mellanslag. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_right_space_bar_action_title">Välj åtgärd vid svep åt höger</string> + <string name="swipe_left_space_bar_action">Svep åt vänster från mellanslag</string> + <string name="swipe_left_space_bar_action_summary">Definiera åtgärd vid svep åt vänster från mellanslag. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_left_space_bar_action_title">Välj åtgärd vid svep åt vänster</string> + <string name="swipe_left_two_fingers_action">Tvåfingrigt svep åt vänster</string> + <string name="swipe_left_two_fingers_action_summary">Definiera åtgärd vid tvåfingrigt svep åt vänster. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action">Tvåfingrigt svep åt höger</string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action_summary">Definiera åtgärd vid tvåfingrigt svep åt höger. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_right_two_fingers_action_title">Välj åtgärd vid svep åt höger</string> + <string name="pinch_gesture_action">Nyp-gest</string> + <string name="pinch_gesture_action_title">Välj åtgärd vid nyp-gest</string> + <string name="pinch_gesture_action_summary">Definiera åtgärd vid nyp-gest. För närvarande, %s</string> + <string name="separate_gesture_action">Stretch-gest</string> + <string name="separate_gesture_action_title">Välj åtgärd vid stretch-gest</string> + <string name="separate_gesture_action_summary">Definiera åtgärd vid stretch-gest. För närvarande, %s</string> + <string name="swipe_action_name_none">Ingen åtgärd</string> + <string name="swipe_action_name_next_alphabet">Nästa alfabetstangentbord</string> + <string name="swipe_action_name_next_symbols">Nästa symboltangentbord</string> + <string name="swipe_action_name_next_inside_mode">Nästa i aktuellt läge</string> + <string name="swipe_action_name_cycle_keyboards">Cykla genom alla tangentbord</string> + <string name="swipe_action_name_reverse_cycle_keyboards">Cykla bakåt genom alla tangentbord</string> + <string name="swipe_action_name_shift">Shift</string> + <string name="swipe_action_name_space">Mellanslag</string> + <string name="swipe_action_name_hide">Dölj tangentbord</string> + <string name="swipe_action_name_backspace">Back-space</string> + <string name="swipe_action_name_clear_input">Rensa hela texten</string> + <string name="swipe_action_name_cursor_up">Flytta markören uppåt</string> + <string name="swipe_action_name_cursor_down">Flytta markören nedåt</string> + <string name="swipe_action_name_cursor_left">Flytta markören åt vänster</string> + <string name="swipe_action_name_cursor_right">Flytta markören åt höger</string> + <string name="swipe_action_name_other_keyboards_mode">Byt layout</string> + <string name="swipe_action_name_split_layout">Delad layout</string> + <string name="swipe_action_name_merge_layout">Sammanfoga layout</string> + <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_right">Kompakt layout till höger</string> + <string name="swipe_action_name_compact_layout_to_left">Kompakt layout till vänster</string> + <string name="swipe_action_name_utility_keyboard">Visa verktygstangentbord</string> + <string name="settings_swipe_velocity_threshold_title">Tröskelvärde för svephastighet</string> + <string name="settings_swipe_velocity_threshold_summary">Den minimala svephastigheten. För närvarande %s</string> + <string name="settings_swipe_velocity_very_slow">Mycket långsam</string> + <string name="settings_swipe_velocity_slow">Långsam</string> + <string name="settings_swipe_velocity_normal">Normal</string> + <string name="settings_swipe_velocity_fast">Snabb</string> + <string name="settings_swipe_velocity_very_fast">Mycket snabb</string> + <string name="settings_swipe_distance_threshold_title">Tröskelvärde för svepavstånd</string> + <string name="settings_swipe_distance_threshold_summary">Det minimala svepningsavståndet. För närvarande %s</string> + <string name="settings_swipe_distance_very_short">Mycket kort</string> + <string name="settings_swipe_distance_short">Kort</string> + <string name="settings_swipe_distance_normal">Normal</string> + <string name="settings_swipe_distance_long">Lång</string> + <string name="settings_swipe_distance_very_long">Mycket lång</string> + <string name="hardware_keys_group">Mappning av fysiska tangenter</string> + <string name="volume_key_for_left_right_support">Volymtangent för vänster/höger</string> + <string name="volume_key_for_left_right_support_on_summary">Inaktivera vänster/höger via volym upp/ner</string> + <string name="volume_key_for_left_right_support_off_summary">Volym upp flyttar markören vänster, volymen ner flyttar markören höger</string> + <string name="more_ui_settings_group">Användargränssnitt</string> + <string name="special_dictionaries_group">Speciella ordböcker</string> + <string name="special_dictionaries_group_summary">Förslagsordböcker som används i AnySoftKeyboard</string> + <string name="use_user_dictionary">Användarordlista</string> + <string name="use_auto_dictionary_dialog_title">Välj inlärningsmetod</string> <string name="use_keyrepeat">Tangentrepetering</string> <string name="use_keyrepeat_on_summary">Repetering är aktiv</string> <string name="use_keyrepeat_off_summary">Repetering är inaktiv</string> |
