1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="ime_name">AnySoftKeyboard</string>
<string name="debug_tracing_starting">Трассировка начата! \nВы можете остановить его в любой момент</string>
<string name="debug_tracing_starting_failed">Запуск трассировки не удалась! Проверьте logcat для деталей.</string>
<string name="debug_tracing_finished">Трассировка завершена! файл \nTrace-<xliff:g id="trace_file">%s </xliff:g></string>
<string name="menu_about_item">О нас</string>
<!-- main form -->
<!-- welcome tab -->
<string name="how_to_pointer_title">Добро пожаловать в AnySoftKeyboard</string>
<!-- links tab -->
<string name="change_log_card_version_title_template">\u0020\u0020Последние изменения для v<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\u0020\u0020</string>
<string name="change_log_entry_header_template_without_name">\u0020\u0020v<xliff:g id="code">%s</xliff:g>\u0020\u0020</string>
<string name="change_log_url">Ещё:\u0020<xliff:g id="url">%s</xliff:g></string>
<!-- credits tab -->
<!-- notifications -->
<string name="ime_name_beta">AnySoftKeyboard бета</string>
<string name="notification_text_testers">Это бета-версия. Следует использовать с осторожностью!</string>
<string name="testers_version">Сборка для тестеров!</string>
<!-- Language root menu -->
<string name="language_root_tile">Язык</string>
<string name="language_keyboards_settings_tile">Включить клавиатуры и языки.</string>
<string name="language_grammar_settings_tile">Настроить поведение коррекции и прочие словари.</string>
<string name="language_tweaks_settings_tile">Дополнительные настройки и прочее.</string>
<!-- UI root menu -->
<string name="ui_root_tile">Интерфейс пользователя</string>
<string name="ui_theme_settings_tile">Выберите и настройте темы клавиатуры.</string>
<string name="ui_effects_settings_tile">Эффекты клавиатуры и возможности.</string>
<!-- welcome -->
<!-- changelog -->
<string name="changelog">Список изменений</string>
<string name="search_market_for_addons">Поиск дополнений</string>
<string name="search_market_for_keyboard_addons">Найти ещё клавиатуры в <i>Play Store</i>…</string>
<string name="search_market_for_quick_key_addons">Найдите больше <i>Quick-Text</i> дополнения в <i>Play Store</i>…</string>
<string name="no_market_store_available"><b>* Не удалось найти Google Play Store на вашем устройстве. Нет возможности искать дополнения!</b></string>
<string name="keyboard_theme_tweak_group">Детали</string>
<string name="close_button">Закрыть</string>
<!-- Indicates that a word has been added to the dictionary -->
<string name="added_word">Сохранено:\u0020<xliff:g id="word">%s </xliff:g></string>
<string name="revert_added_word_question">Удалить\?</string>
<string name="removed_word">Удалено:\u0020<xliff:g id="word">%s</xliff:g></string>
<string name="hint_add_to_dictionary">\u2190 нажмите еще раз, чтобы сохранить</string>
<string name="hint_double_tap_to_close">Еще раз, чтобы не предлагать слова</string>
<!-- voice -->
<string name="voice_input_not_installed_title">Программа воспр. голоса не установлена</string>
<string name="voice_input_not_installed_text">Голосовой ввод Google не установлен на вашем устройства. \nЭто может быть легко исправлено: установить его сейчас из Play Store.</string>
<string name="voice_input_not_installed_action_install">Установить</string>
<string name="voice_input_not_installed_action_do_not_install">Нет</string>
<string name="voice_input_not_voice_pack_in_market">Я не могу найти голосовой ввод (com.google.android.voicesearch) в Market. К сожалению, голосовой ввод не будет работать на вашем устройстве.
</string>
<!-- Options menu -->
<string name="change_ime">Изменить метод ввода</string>
<string name="override_dictionary">Заместить стандартный словарь</string>
<!-- Dictionary override strings -->
<string name="override_dictionary_title">Переопределить <xliff:g id="word">%s</xliff:g> словарь</string>
<!-- Dictionary override toast messages -->
<!-- settings - effects-->
<string name="gesture_settings">Жесты</string>
<string name="effects_group">Эффекты</string>
<string name="ime_settings">Настройки Клавиатуры</string>
<string name="switch_incognito">Режим инкогнито</string>
<string name="vibrate_on_key_press_title">Вибрация при нажатии</string>
<string name="night_mode_screen">Настройки ночного режима</string>
<string name="night_mode_description">Ночной режим изменит эти функции:</string>
<string name="night_mode_state_summary">В настоящее время триггер ночного режима:\u0020%s</string>
<string name="night_mode_dialog_title">Включить ночной режим</string>
<string name="night_mode_type_never">Никогда</string>
<string name="night_mode_type_follow_system">Следуйте системе</string>
<string name="night_mode_type_always">Всегда</string>
<string name="night_mode_app_night_theme">Пользовательский интерфейс приложения темной настройки</string>
<string name="night_mode_darken_keyboard_theme">Темная тема клавиатуры</string>
<string name="night_mode_sound_control">Отключить звуки нажатия клавиш</string>
<string name="night_mode_vibration_control">Отключить вибрацию нажатия клавиш</string>
<string name="power_save_mode_screen">Настройки энергосбережения</string>
<string name="power_save_mode_description">Режим экономии энергии снизит потребление энергии AnySoftKeyboard путем отключения функций:</string>
<string name="power_save_mode_state_summary">В настоящее время триггер энергосбережения:\u0020%s</string>
<string name="power_save_mode_dialog_title">Включите режим экономии энергии</string>
<string name="power_save_mode_types_never">Никогда</string>
<string name="power_save_mode_types_lower_battery">При низком заряде батареи</string>
<string name="power_save_mode_types_always">Всегда</string>
<string name="power_saving_keyboard_theme_name">Энергосберегающая тема</string>
<string name="power_saving_keyboard_theme_description">Темные цвета, простой макет, который может требовать меньше энергии от устройства.</string>
<string name="power_save_mode_animation_control">Отключить анимацию и просмотр ключей</string>
<string name="power_save_mode_sound_control">Отключить звук клавиш</string>
<string name="power_save_mode_vibration_control">Отключить вибрацию клавиш</string>
<string name="power_save_mode_suggestions_control">Отключить предложения слов</string>
<string name="power_save_mode_gesture_typing_control">Отключить набор жестов</string>
<string name="power_save_mode_theme_control">Переключиться на темную, простую тему</string>
<string name="pop_text_type_title">Поп-текст с клавиатуры</string>
<string name="pop_text_type_summary">Когда выкладывать текст из нажатых клавиш. В настоящее время: %s</string>
<string name="pop_text_type_dialog_title">Выберите тип поп-текста</string>
<string name="pop_text_type_never">Никогда</string>
<string name="pop_text_type_on_correction">При коррекции слова</string>
<string name="pop_text_type_on_word">На любое слово</string>
<string name="pop_text_type_any_key">На любую клавишу</string>
<string name="input_field_type_password">Поле для ввода пароля</string>
<string name="input_field_type_email">поле ввода E-mail</string>
<string name="input_field_type_url">Поле ввода URL-адреса</string>
<string name="input_field_type_im">Поле для ввода сообщений</string>
<string name="sound_on">Звук при нажатии</string>
<string name="sound_on_summary">Звуковой эффект при нажатии клавиш на виртуальной клавиатуре.</string>
<string name="use_custom_sound_volume">Выставить громкость вручную</string>
<string name="use_custom_sound_volume_on_summary">Громкость выставленна вручную.</string>
<string name="use_custom_sound_volume_off_summary">Звуковые эффекты являются системными уведомления. </string>
<string name="custom_sound_volume">Громкость при нажатии</string>
<string name="vibrate_on_long_press_title">Вибрация при длительном нажатии</string>
<string name="vibrate_on_long_press_summary_on">Мягкая вибрация, когда вызывается действие с длинным нажатием.</string>
<string name="switch_keyboard_on_space">Пробел Переключает Раскладку</string>
<string name="switch_keyboard_on_space_on_summary">Переключение с символы/цифры алфавит при нажатии ПРОБЕЛ
</string>
<string name="switch_keyboard_on_space_off_summary">Не перейти от символы/цифры алфавита при нажатии ПРОБЕЛ </string>
<string name="persistent_layout_per_package_id_title">Запомнить алфавит раскладку для каждого приложения</string>
<string name="persistent_layout_per_package_id_off_summary">Используйте ту же раскладку для всех приложений.</string>
<string name="persistent_layout_per_package_id_on_summary">Автоматическое переключение на предыдущую раскладку, используемой в приложении.</string>
<string name="one_shot_quick_text_popup">Автоматическое закрытие после нажатия клавиши</string>
<string name="one_shot_quick_text_popup_on_summary">Закрыть всплывающее окно Quick-Text после нажатия клавиши</string>
<string name="one_shot_quick_text_popup_off_summary">Держите Quick-Text всплывающее окно открытым, пока не будет нажата Клавиша закрытия</string>
<string name="quick_text_tags_search">Предлагать Эмодзи по тегам</string>
<string name="quick_text_tags_search_on_summary">Искать Эмодзи по тегам, когда слово начинается с (:)</string>
<string name="hide_soft_when_physical">Скрыть виртуальную при аппаратной</string>
<string name="hide_soft_when_physical_on_summary">Скрыть виртуальную клавиатуру при использовании аппаратной</string>
<string name="hide_soft_when_physical_off_summary">Показывать виртуальную клавиатуру даже при использовании аппаратной</string>
<string name="enable_alt_space_language_shortcut">Alt + Space переключает языки</string>
<string name="enable_alt_space_language_shortcut_on_summary">Аппаратные средства Alt + Space переключают на следующую доступную раскладку.</string>
<string name="enable_alt_space_language_shortcut_off_summary">Аппаратные средства Alt + Space входит в пробел.</string>
<string name="enable_shift_space_language_shortcut">Shift + Space переключает языки</string>
<string name="enable_shift_space_language_shortcut_on_summary">Аппаратные средства Shift + Space переключают на следующую доступную раскладку.</string>
<string name="enable_shift_space_language_shortcut_off_summary">Аппаратные средства Shift + Space входит в пробел.</string>
<string name="fullscreen_input_connection_supported">Полный экран в горизонтальном режиме</string>
<string name="fullscreen_input_connection_supported_on_summary">Использовать полноэкранный ввод в горизонтальном положении</string>
<string name="fullscreen_input_connection_supported_off_summary">Не использовать полноэкранный ввод в горизонтальном положении</string>
<string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported">Полный экран в портретном режиме</string>
<string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported_on_summary">Использовать полноэкранный ввод в вертикальном положении</string>
<string name="fullscreen_portrait_input_connection_supported_off_summary">Не использовать полноэкранный ввод в портретном режиме</string>
<string name="backword_support">Удаление полного слова</string>
<string name="backword_support_on_summary">Нажатие кнопки возврата в верхнем регистре удалит последнее слово</string>
<string name="backword_support_off_summary">Нажатие кнопки возврата в верхнем регистре удалит последний символ</string>
<string name="swipe_up_action">Жест вверх</string>
<string name="swipe_up_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вверх. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_up_action_title">Выбрать действие</string>
<string name="swipe_up_from_spacebar_action">От пробела вверх</string>
<string name="swipe_up_from_spacebar_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вверх от пробела. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_up_from_spacebar_action_title">Выберите действие</string>
<string name="swipe_down_action">Жест вниз</string>
<string name="swipe_down_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вниз. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_down_action_title">Выбрать действие</string>
<string name="swipe_left_action">Жест влево</string>
<string name="swipe_left_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вниз. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_left_action_title">Выбрать действие</string>
<string name="swipe_right_action">Жест вправо</string>
<string name="swipe_right_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вправо. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_right_action_title">Выбрать действие</string>
<string name="swipe_right_space_bar_action">Жест вправо от пробела</string>
<string name="swipe_right_space_bar_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте вправо от пробела. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_right_space_bar_action_title">Выберите действие</string>
<string name="swipe_left_space_bar_action">Жест влево от пробела</string>
<string name="swipe_left_space_bar_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте влево от пробела. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_left_space_bar_action_title">Выберите действие</string>
<string name="swipe_left_two_fingers_action">Жест двумя пальцами влево</string>
<string name="swipe_left_two_fingers_action_summary">Определите действие, выполняемое при жесте двумя пальцами влево. В настоящее время %s</string>
<string name="swipe_right_two_fingers_action">Жест двумя пальцами вправо</string>
<string name="swipe_right_two_fingers_action_summary">Определите действие, выполняемое при жесте двумя пальцами вправо. В настоящее время %s</string>
<string name="swipe_right_two_fingers_action_title">Выберите действие</string>
<string name="pinch_gesture_action">Жест щипок</string>
<string name="pinch_gesture_action_title">Выберите действие</string>
<string name="pinch_gesture_action_summary">Определите действие, выполняемое при жесте щипок. В настоящее время %s</string>
<string name="separate_gesture_action">Жест щипок от центра</string>
<string name="separate_gesture_action_title">Выберите действие</string>
<string name="separate_gesture_action_summary">Выберите действие, выполняемое при жесте щипок от центра. Текущее действие: %s</string>
<string name="swipe_action_name_none">Никаких действий</string>
<string name="swipe_action_name_next_alphabet">Следующая алфавитная клавиатура</string>
<string name="swipe_action_name_next_symbols">Следующая символьная клавиатура</string>
<string name="swipe_action_name_next_inside_mode">Следующая в текущем режиме</string>
<string name="swipe_action_name_cycle_keyboards">Цикл через все клавиатуры</string>
<string name="swipe_action_name_reverse_cycle_keyboards">Цикл через все клавиатуры в обратном порядке</string>
<string name="swipe_action_name_shift">Верхний регистр</string>
<string name="swipe_action_name_hide">Скрыть клавиатуру</string>
<string name="swipe_action_name_backspace">Возврат</string>
<string name="swipe_action_name_backword">Удалить последнее слово</string>
<string name="swipe_action_name_clear_input">Удалить весь текст</string>
<string name="swipe_action_name_cursor_up">Перемещение курсора вверх</string>
<string name="swipe_action_name_cursor_down">Перемещение курсора вниз</string>
<string name="swipe_action_name_cursor_left">Перемещение курсора влево</string>
<string name="swipe_action_name_cursor_right">Перемещение курсора вправо</string>
<string name="swipe_action_name_other_keyboards_mode">Переключатель раскладок</string>
<string name="swipe_action_name_split_layout">Разорвать клавиатуру</string>
<string name="swipe_action_name_merge_layout">Слепить клавиатуру</string>
<string name="swipe_action_name_compact_layout_to_right">Компактная клавиатура справа</string>
<string name="swipe_action_name_compact_layout_to_left">Компактная клавиатура слева</string>
<string name="swipe_action_name_utility_keyboard">Показать утилитную клавиатуру</string>
<string name="settings_swipe_velocity_threshold_title">Предел скорости ведения пальцем</string>
<string name="settings_swipe_velocity_threshold_summary">Минимальная скорость жеста. Текущее значение: %s</string>
<string name="settings_swipe_velocity_very_slow">Очень медленно</string>
<string name="settings_swipe_velocity_slow">Медленно</string>
<string name="settings_swipe_velocity_normal">Нормально</string>
<string name="settings_swipe_velocity_fast">Быстро</string>
<string name="settings_swipe_velocity_very_fast">Очень быстро</string>
<string name="settings_swipe_distance_threshold_title">Предел расстояния ведения пальцем</string>
<string name="settings_swipe_distance_threshold_summary">Минимальное расстояние для определения жеста. Сейчас %s</string>
<string name="settings_swipe_distance_very_short">Очень короткое</string>
<string name="settings_swipe_distance_short">Короткое</string>
<string name="settings_swipe_distance_normal">Нормальное</string>
<string name="settings_swipe_distance_long">Длинное</string>
<string name="settings_swipe_distance_very_long">Очень длинное</string>
<string name="hardware_keys_group">Сопоставление аппаратных клавиш</string>
<string name="volume_key_for_left_right_support">Клавиши регулировки громкости для стрелок влево/вправо</string>
<string name="volume_key_for_left_right_support_on_summary">Отключить влево/вправо с помощью увеличения/уменьшения громкости</string>
<string name="volume_key_for_left_right_support_off_summary">Увеличение громкости передвигает курсор влево, уменьшение передвигает курсор вправо</string>
<string name="more_ui_settings_group">Интерфейс</string>
<string name="special_dictionaries_group">Специальные словари</string>
<string name="special_dictionaries_group_summary">Словари, используемые в AnySoftKeyboard</string>
<string name="use_user_dictionary">Словарь пользователя</string>
<string name="use_user_dictionary_on_summary">Предлагать пользователю добавлять слова (двойное нажатие на слово для добавления)</string>
<string name="use_auto_dictionary">Автоматический словарь</string>
<string name="use_auto_dictionary_dialog_title">Выберите метод запоминания</string>
<string name="use_auto_dictionary_summary">Автоматически запоминать новые слова. Метод запоминания: %s</string>
<string name="auto_dictionary_threshold_type_after_a_while">После некоторого использования</string>
<string name="auto_dictionary_threshold_type_immediately">Сразу же после ввода</string>
<string name="auto_dictionary_threshold_type_off">Не запоминать новые слова</string>
<string name="use_next_words_dictionary">Следующее слово предложение</string>
<string name="next_words_dictionary_off">Не предлагать следующее слово</string>
<string name="next_words_dictionary_words_only">Предложить следующие слова</string>
<string name="next_words_dictionary_words_punctuations">Предложить следующие слова и знаки пунктуации</string>
<string name="next_words_dictionary_summary">Используйте предыдущее слово, чтобы внести предложения: %s</string>
<string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness">Агрессивное Следующее слово</string>
<string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_minimal">Минимально предложений</string>
<string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_medium">Средняя агрессивность</string>
<string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_maximum">Показать много предложений</string>
<string name="use_next_words_dictionary_aggressiveness_summary">Агрессивное Следующее слово предложение: %s</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_title">Автовыбор Следующего предложения</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_none">Выкл</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_minimal">Минимальная агрессивность</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_medium">Средняя агрессивность</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_high">Высокая агрессивность</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_extreme">Экстремальная агрессивность</string>
<string name="auto_pick_suggestion_aggressiveness_summary">Уровень агрессивности: %s</string>
<string name="use_contacts_dictionary">Словарь из контактов</string>
<string name="use_contacts_dictionary_on_summary">Предлагать имена из списка контактов</string>
<string name="tweaks_group">Настройки</string>
<string name="tweak_sound_group">Настройки звука</string>
<string name="tweak_physical_keyboard_group">Настройки аппаратурной клавиатуры</string>
<string name="tweak_ui_group">Графические настройки</string>
<string name="tweak_ux_group">Настройки поведения</string>
<string name="supported_keyboard_row_modes_title">Включённые специализированные режимы поля ввода</string>
<string name="supported_keyboard_row_modes_summary">Для использования выберите специализированные строчки поля ввода (такие как пароли, ссылки и т. д.).</string>
<string name="tweak_dictionary_group">Настройки словарей</string>
<string name="settings_min_length_for_word_correction">Минимальная длина слова для исправления</string>
<string name="show_keyboard_name_text">Показывать имя клавиатуры</string>
<string name="show_keyboard_name_on_summary">Показывать название раскладки на клавише пробела</string>
<string name="show_keyboard_name_off_summary">Никогда не показывать название раскладки клавиатуры</string>
<string name="show_hint_text">Показывать подсказки</string>
<string name="show_hint_text_on_summary">Буквы-подсказки на клавишах видны, если тема поддерживает</string>
<string name="show_hint_text_off_summary">Буквы-подсказки на клавишах не показываются</string>
<string name="use_custom_hint_align">Переопределить позицию подсказки</string>
<string name="use_custom_hint_align_on_summary">Использовать пользовательские подсказки позиции текста</string>
<string name="use_custom_hint_align_off_summary">Использовать положение текста подсказки темы.</string>
<string name="custom_hint_align">Выровнять пользовательские подсказки в горизонтали</string>
<string name="custom_hint_align_summary">Выровнять текст подсказки слева, по центру или справа от кнопки</string>
<string name="settings_custom_hint_align_dialog_title">Выберите выравнивание текста подсказки для горизонтали</string>
<string-array name="custom_hint_align_types">
<item>Налево</item>
<item>По центру</item>
<item>Направо</item>
</string-array>
<string name="custom_hint_valign">Выровнять пользовательские подсказки в вертикальном</string>
<string name="custom_hint_valign_summary">Выровнять текст подсказки в верхней или нижней части кнопки</string>
<string name="settings_custom_hint_valign_dialog_title">Выберите выравнивание текста подсказки для вертикальной</string>
<string-array name="custom_hint_valign_types">
<item>Верх</item>
<item>Снизу</item>
</string-array>
<string name="is_sticky_extesion_keyboard">Прилепленная расширенная клавиатура</string>
<string name="is_sticky_extesion_keyboard_on_summary">Остается видимой, пока не закрыто пользователем</string>
<string name="is_sticky_extesion_keyboard_off_summary">Закрывается после нажатия клавиши</string>
<string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_title">Отображать язык ввода в статус-баре</string>
<string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_on_summary">Показывать иконку языка ввода в статус-баре.</string>
<string name="show_keyboard_icon_in_status_bar_off_summary">Не показывать иконку языка ввода в статус-баре.</string>
<string name="is_extesion_keyboard_above_keyboard">Дополнительные клавиши</string>
<string name="show_settings_app_in_launcher">Настройки</string>
<string name="settings_key_show_settings_app_on_summary">Настройки приложения будут видны в Лаунчере (может потребоваться перезагрузка) </string>
<string name="settings_key_show_settings_app_off_summary">Скрыть настройки приложения (может потребоваться перезагрузка)</string>
<string name="always_hide_language_key">Всегда прятать иконку смены языка</string>
<string name="always_hide_language_key_on_summary">Иконка смены языка не будет отображаться.. Жестами все так же можно будет сменить раскладку.</string>
<string name="always_hide_language_key_off_summary">Иконка смены языка будет показываться только тогда, когда включено несколько раскладок.</string>
<string name="show_crash_notification">Отчеты об ошибках</string>
<string name="show_crash_notification_on_summary">После падения ASK открывать окно отчета об ошибке</string>
<string name="show_crash_notification_off_summary">Молча поглощать аварий</string>
<string name="use_keyrepeat">Повторять клавиши</string>
<string name="use_keyrepeat_on_summary">Повторение клавиш включено</string>
<string name="use_keyrepeat_off_summary">Повторение клавиш выключено</string>
<string name="emoticon_long_press_opens_popup">Долгое Нажатие Кнопки Смайликов</string>
<string name="emoticon_long_press_opens_popup_on_summary">Показывать смайлики при долгом нажатии</string>
<string name="emoticon_long_press_opens_popup_off_summary">Показывать смайлики при коротком нажатии</string>
<string name="default_smiley_text">Текст Смайликов</string>
<string name="default_domain_text">Текст Доменов</string>
<string name="key_preview_position_override">Размещение всплывающих клавиш</string>
<string name="key_preview_position_override_summary">Над нажатой клавишей или над всей клавиатурой</string>
<string name="key_preview_position_override_above_key">Над нажатой клавишей</string>
<string name="key_preview_position_override_above_keyboard">Над клавиатурой</string>
<string name="key_press_preview_popup">Показ кнопок</string>
<string name="key_press_preview_popup_on_summary">Показывать клавиши при нажатии</string>
<string name="key_press_preview_popup_off_summary">Не показывать клавиши при нажатии</string>
<string name="zoom_factor_keys_in_portrait">Фактор высоты кнопок в вертикальном режиме</string>
<string name="zoom_factor_keys_in_landscape">Фактор высоты кнопок в горизонтальном режиме</string>
<string name="insert_space_after_word_suggestion_selection">Пробел После Совета</string>
<string name="insert_space_after_word_suggestion_selection_on_summary">Вставлять пробел после предложенного слова </string>
<string name="double_space_to_period">Двойной пробел в точку</string>
<string name="double_space_to_period_summary">Нажатие на пробел дважды будет превращено в точку с пробелом</string>
<string name="tweak_animations_level_title">Анимация</string>
<string name="tweak_animations_level_summary">Сколько должна использоваться анимация. В настоящее время: %s</string>
<string name="tweak_animations_level_types_full">Полная</string>
<string name="tweak_animations_level_types_some">Некоторые</string>
<string name="tweak_animations_level_types_none">Нет</string>
<string name="cycle_all_symbols_keyboards">Циклировать по всем символам</string>
<string name="cycle_all_symbols_keyboards_on_summary">Кнопка символов будет циклировать через все символьные клавиатуры</string>
<string name="cycle_all_symbols_keyboards_off_summary">Кнопка символов покажет только основную символьную клавиатуру</string>
<string name="lang_key_shows_popup">Переключать языки при помощи всплывающего меню</string>
<string name="lang_key_shows_popup_on_summary">Кнопка языка покажет диалоговое окно</string>
<string name="lang_key_shows_popup_off_summary">Кнопка языка будет циклировать через включенные языки</string>
<string name="settings_os_clipboard_sync">Синхронизировать буфер обмена с ОС</string>
<string name="settings_os_clipboard_sync_summary_on">Обнаруживать изменения буфера обмена и синхронизации с AnySoftKeyboard.</string>
<string name="settings_os_clipboard_sync_summary_off">Не просматривать операции буфера обмена вне AnySoftKeyboard.</string>
<string name="auto_caps">Авто-заглавные</string>
<string name="grammar_group">Грамматика</string>
<string name="keyboard_behavior_group">Поведение клавиатуры</string>
<string name="candidates_on">Показывать Советы</string>
<string name="candidates_on_summary">Будет отображен список предлагаемых слов над клавиатурой</string>
<string name="candidates_off_summary">Предложения не будут показываться</string>
<string name="quick_fix">Быстрые исправления и аббревиатуры</string>
<string name="quick_fix_summary">Исправлять часто вводимые ошибки и расшифровывать аббревиатуры, сокращения</string>
<string name="allow_suggestions_restart">Предложение перезагрузить</string>
<string name="allow_suggestions_restart_summary">Перезапуск предложенного слова при движении курсора</string>
<!-- settings - keyboard group -->
<string name="keyboards_group">Языки Раскладок</string>
<string name="symbols_keyboard">123!#()</string>
<string name="symbols_alt_keyboard">{}\_</string>
<string name="symbols_alt_num_keyboard">123</string>
<string name="symbols_phone_keyboard">телефон</string>
<string name="symbols_numbers_keyboard">123</string>
<string name="symbols_time_keyboard">время</string>
<string name="keyboard_change_locked">нет данных</string>
<!-- settings - quick text keys -->
<string name="quick_text_keys_group">Клавиши быстрого текста</string>
<string name="quick_text_keys_order">Порядок быстрого создания текстовых групп</string>
<!-- settings - top generic row -->
<string name="top_generic_row_group">Общий верхний ряд</string>
<string name="top_generic_row_dialog_title">Выбрать набор кнопок</string>
<string name="top_generic_row_summary">Выберите верхний ряд: %s</string>
<!-- settings - bottom generic row -->
<string name="bottom_generic_row_group">Общий нижний ряд</string>
<string name="bottom_generic_row_dialog_title">Выбрать набор кнопок</string>
<string name="bottom_generic_row_summary">Выберите нижний ряд: %s</string>
<string name="keyboard_theme_list_title">Темы на выбор</string>
<string name="dark_plain_keyboard_theme_name">Плоская тёмная</string>
<string name="dark_plain_keyboard_theme_description">Тёмные тона, простая графика</string>
<string name="light_plain_keyboard_theme_name">Плоская светлая</string>
<string name="light_plain_keyboard_theme_description">Светлые тона, простая графика</string>
<string name="blacktheme_keyboard_theme_name">Простой черный блеск</string>
<string name="blacktheme_keyboard_theme_description">Простая Черная тема с цветной подсветкой</string>
<string name="lean_dark_keyboard_theme_name">Простая черная</string>
<string name="lean_dark_keyboard_theme_description">Темная тема с минимальными элементами пользовательского интерфейса</string>
<string name="lean_dark_2_keyboard_theme_name">Простая черная - вариант 2</string>
<string name="lean_dark_big_keyboard_theme_name">Простая черная - с большими клавишами</string>
<string name="lean_dark_big_keyboard_theme_description">То же темная тема, но с большими клавишами.</string>
<string name="lean_light_keyboard_theme_name">Простая светлая</string>
<string name="lean_light_keyboard_theme_description">Темная тема с минимальными элементами пользовательского интерфейса</string>
<string name="lean_light_2_keyboard_theme_name">Простая светлая - вариант 2</string>
<string name="lean_light_big_keyboard_theme_name">Простая светлая - с большими клавишами</string>
<string name="lean_light_big_keyboard_theme_description">Тоже светлая тема, но с большими клавишами</string>
<string name="lean_dark_gray_keyboard_theme_name">Тонкая темная серая</string>
<string name="lean_dark_gray_keyboard_theme_description">Темная серая тема с минималистичным UI</string>
<string name="yochees_dark_keyboard_theme_name">Yochees темная</string>
<string name="yochees_dark_keyboard_theme_description">Темная тема от Algimantas.</string>
<string name="yochees_dark_2_keyboard_theme_name">Чёрная Yochees - вариант 2</string>
<string name="yochees_light_keyboard_theme_name">Yochees светлая</string>
<string name="yochees_light_keyboard_theme_description">Светлая тема от Algimantas.</string>
<string name="yochees_dark_keyboard_theme_upper_description">Светлая тема Algmantas с большими буквами клавиш.</string>
<!-- extension keyboard type -->
<string name="extension_kbd_top_none">Без верхней строки</string>
<string name="extension_kbd_top_small">Маленькие кнопки</string>
<string name="extension_kbd_top_regular">Обычные кнопки</string>
<string name="extension_kbd_top_small_numbers">Цифры</string>
<string name="extension_kbd_top_numbers_alt">Альтернативные цифровые кнопки</string>
<string name="extension_kbd_top_nav">Клавиши навигации</string>
<string name="extension_kbd_top_numbers_simple">Простой, только цифры</string>
<string name="extension_kbd_top_terminal">Терминал</string>
<string name="extension_kbd_bottom_regular_with_voice">Обычные</string>
<string name="extension_kbd_bottom_regular">Классический (без микрофона)</string>
<string name="extension_kbd_bottom_iphone">iPhone стиль (без микрофона)</string>
<string name="extension_kbd_bottom_iphone_with_voice">iPhone стиль с микрофоном</string>
<string name="extension_kbd_bottom_alt">Альтернативный (без микрофона)</string>
<string name="extension_kbd_bottom_alt_with_mic">Альтернативный с микрофоном</string>
<string name="extension_kbd_bottom_old">Старомодная</string>
<string name="extension_kbd_bottom_simple">Простой</string>
<string name="extension_kbd_bottom_ng">Новая генерация - тестирование</string>
<string name="extension_kbd_extension_numbers_symbols">Цифры и символы</string>
<!-- Tutorials -->
<!-- Special soft keyboard keys text -->
<string name="label_go_key">Пуск</string>
<string name="label_next_key">Следующий</string>
<string name="label_previous_key">Пред</string>
<string name="label_send_key">Отправить</string>
<string name="label_search_key">Поиск</string>
<string name="label_done_key">Закончено</string>
<string name="label_tab_key">Закладка</string>
<string name="label_home_key">Главная</string>
<string name="label_end_key">Конец</string>
<string name="change_lang_regular">АБВ</string>
<string name="change_symbols_regular">123</string>
<string name="select_keyboard_popup_title">Выберите клавиатуру</string>
<!-- dictionaries -->
<string name="simley_key_name">Кнопка смайликов</string>
<string name="short_smiley_key_name">Короткая кнопка смайликов</string>
<string name="quick_text_kaomoji">Каомодзи</string>
<string name="history_quick_text_key_name">История</string>
<string name="default_quick_text_key_name">Простые смайлики</string>
<string name="unicode_quick_text_key_name">Смайлики</string>
<string name="unicode_people_quick_text_key_name">Люди</string>
<string name="unicode_gestures_quick_text_key_name">Жесты</string>
<string name="unicode_accessories_quick_text_key_name">Аксессуары</string>
<string name="unicode_animals_quick_text_key_name">Животные</string>
<string name="unicode_food_quick_text_key_name">Питание</string>
<string name="unicode_nature_quick_text_key_name">Природа</string>
<string name="unicode_transport_quick_text_key_name">Транспорт</string>
<string name="unicode_signs_quick_text_key_name">Знаки</string>
<string name="unicode_city_quick_text_key_name">Город</string>
<string name="unicode_scape_quick_text_key_name">Ландшафт</string>
<string name="unicode_activity_quick_text_key_name">Деятельность</string>
<string name="unicode_office_quick_text_key_name">Офис</string>
<string name="unicode_occasions_quick_text_key_name">Торжественные</string>
<string name="unicode_flags_quick_text_key_name">Флаги</string>
<string name="multitap_timeout_title">Скорость многонажатия</string>
<string name="multitap_timeout_summary">Время срабатывания режима "одна буква в два нажатия"</string>
<string name="settings_multitap_timeout_disabled">Отключено</string>
<string name="settings_multitap_timeout_faster">Быстрее</string>
<string name="settings_multitap_timeout_fast">Быстро</string>
<string name="settings_multitap_timeout_normal">Нормальное</string>
<string name="settings_multitap_timeout_slow">Медленно</string>
<string name="settings_multitap_timeout_slower">Медленней</string>
<string name="settings_multitap_timeout_never">Ждать вечно</string>
<string name="long_press_timeout_title">Время долгого нажатия</string>
<string name="long_press_timeout_summary">Время срабатывания долгого нажатия</string>
<string name="settings_long_press_timeout_faster">Быстрее</string>
<string name="settings_long_press_timeout_fast">Быстро</string>
<string name="settings_long_press_timeout_normal">Нормально</string>
<string name="settings_long_press_timeout_slow">Медленно</string>
<string name="settings_long_press_timeout_slower">Медленней</string>
<string name="settings_long_press_timeout_never">Никогда</string>
<string name="settings_force_locale_title">Язык приложения</string>
<string name="settings_force_locale_summary">Язык, который используется внутри AnySoftKeyboard (изменения вступят в силу через некоторое время). Текущий: %s.</string>
<string name="tweak_workarounds_group">Временные решения</string>
<string name="workaround_disable_rtl_fix">Отключить обработку справа-налево</string>
<string name="workaround_disable_rtl_fix_summary_on">Использование ОС RTL обработки (для SE телефонов)</string>
<string name="workaround_disable_rtl_fix_summary_off">Использование обработки AnySoftKeyboard RTL </string>
<string name="settings_split_state_title_portrait">Портретное разделение/Сохранять текущее состояние</string>
<string name="settings_split_state_title_landscape">Вертикальное разделение/Сохранять текущее состояние</string>
<string name="settings_split_state_summary">Определите, разделена ли клавиатура по умолчанию. Сейчас: %s</string>
<string name="settings_split_state_merged_always">Склеенная во всех положениях</string>
<string name="settings_split_state_split_always">Разорванная во всех положениях</string>
<string name="settings_split_state_compact_right_always">Начать уплотнение направо</string>
<string name="settings_split_state_compact_left_always">Начать уплотнение налево</string>
<!-- User dictionary settings -->
<string name="user_dictionary_select_locale">Язык:</string>
<!-- User dictionary settings, The titlebar text of the User dictionary settings screen. -->
<string name="user_dict_settings_titlebar">Словарь пользователя</string>
<string name="user_dict_editor">Редактор слов</string>
<!-- abbreviations editor -->
<string name="abbreviation_dict_settings_titlebar">Редактор аббревиатур</string>
<string name="abbreviation_dict_editor">Редактор аббревиатур</string>
<string name="abbreviation_dict_word_template"><i><xliff:g id="abbreviation">%s </xliff:g></i> \u0020\u2192\u0020 <i><xliff:g id="target"> %s </xliff:g></i></string>
<!-- User dictionary settings. The title of the dialog to add a new word to the user dictionary. -->
<!-- User dictionary settings. The title of the dialog to edit an existing word in the user dictionary. -->
<!-- User dictionary settings. The text to show when there are no user-defined words in the dictionary -->
<string name="user_dict_settings_empty_text">Не имеют каких-либо слов в словаре пользователя. Теперь вы можете добавить ваше первое слово.</string>
<string name="user_dict_backup_success_title">Резервное копирование сделано!</string>
<string name="user_dict_backup_success_text">Ваши слова успешно хранятся на устройстве в /Android/data/com.menny.android.anysoftkeyboard/files/ </string>
<string name="user_dict_backup_fail_title">Сбой резервного копирования!</string>
<string name="user_dict_backup_fail_text_with_error">Не удалось сохранить слова из-за: <xliff:g id="error"> %s </xliff:g>
</string>
<string name="user_dict_restore_success_title">Восстановление завершено!</string>
<string name="user_dict_restore_success_text">Успешно восстановлены ваши слова.</string>
<string name="user_dict_restore_fail_title">Восстановление потерпело неудачу!</string>
<string name="user_dict_restore_fail_text_with_error">Не удается восстановить слова из-за: <xliff:g id="error">%s </xliff:g> </string>
<string name="should_swap_punctuation_and_space_title">Замена пунктуации и пробела</string>
<string name="should_swap_punctuation_and_space_off_summary">Не заменять пробел и пунктуацию.</string>
<string name="should_swap_punctuation_and_space_on_summary">Заменять авто-пробел и пунктуацию.</string>
<string name="initial_quick_text_tab_title">Начальная группа</string>
<string name="initial_quick_text_tab_summary">Быстрый-текст группы начать с: %s</string>
<string name="initial_quick_text_tab_always_first_tab">Всегда начинать с первой</string>
<string name="initial_quick_text_tab_last_used_tab">Начать использовать с последней группы </string>
<string name="initial_quick_text_tab_history_tab">Начните с группы История</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_title">Стандартный тон кожи Эмодзи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_summary">Стандартный тон кожи Fitzpatrick: %s</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_generic">Основной</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_type_2">Светлый тон кожи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_type_3">Средний светлый тон кожи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_type_4">Средний тон кожи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_type_5">Средний тёмный тон кожи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_type_6">Тёмный тон кожи</string>
<string name="emoji_default_skin_tone_value_random_type">Случайный тон кожи</string>
<string name="developer_tools">Инструменты разработчика</string>
<string name="click_for_developer_features">Инструменты разработчика</string>
<string name="click_for_developer_features_summary">Различные инструменты для разработчиков AnySoftKeyboard</string>
<string name="failed_to_create_mem_dump">Не удалось создать файл дампа памяти из-за: <xliff:g id="message">%s </xliff:g> </string>
<string name="created_mem_dump_file">Создан файл дампа памяти в: <xliff:g id="file_path">%s </xliff:g> </string>
<string name="not_configured_with_click_here">AnySoftKeyboard не включен. Нажмите здесь, чтобы включить.</string>
<string name="not_configured_with_just_click_here">Нажмите здесь</string>
<string name="click_for_more">Подробнее...</string>
<!-- Strings for possible PreferenceActivity Back/Next buttons -->
<!-- Optional button to Skip a PreferenceActivity [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="word_editor_action_add_word">Добавить слово</string>
<string name="word_editor_action_backup_words">Резервировать</string>
<string name="word_editor_action_restore_words">Восстановить</string>
<string name="click_to_add_new_word">Нажмите, чтобы добавить новое слово</string>
<string name="enter_word_hint">Введите новое слово здесь</string>
<string name="enter_abbreviation_hint">Аббревиатура</string>
<string name="enter_abbreviation_target_hint">Полное предложение</string>
<string name="about_additional_software_licenses">Дополнительные лицензии на программное обеспечение</string>
<string name="setup_wizard_step_one_title">Включить AnySoftKeyboard</string>
<string name="setup_wizard_step_one_details">В этом шаге Вы должны включить <i>AnySoftKeyboard</i>. Пожалуйста, включите <i>\'AnySoftKeyboard\'</i> в окне <i>Клавиатура и способы ввода</i>.</string>
<string name="setup_wizard_step_one_action">Перейти к настройке…</string>
<string name="setup_wizard_step_one_action_error_no_settings_activity">Ошибка: Ваше устройство не поддерживает сторонние клавиатуры. AnySoftKeyboard не может быть активирован!</string>
<string name="setup_wizard_step_permissions_title">Включить разрешения</string>
<string name="setup_wizard_step_permissions_details">На этом шаге вы можете предоставить <i>AnySoftKeyboard</i> доступ к контактам, хранящимся на вашем устройстве. Если Вы хотите заблокировать этот доступ, Вы можете отключить словарь из контактов.</string>
<string name="setup_wizard_step_two_title">Переключение на AnySoftKeyboard</string>
<string name="setup_wizard_step_two_details"><i>AnySoftKeyboard</i> включен.\nВыберите раскладку <i>AnySoftKeyboard</i> из списка доступных раскладок.</string>
<string name="setup_wizard_step_two_action">Выбрать раскладку</string>
<string name="setup_wizard_step_three_title">Что дальше</string>
<string name="setup_wizard_step_three_details">Спасибо Вам, что выбрали <i>AnySoftKeyboard</i>.</string>
<string name="setup_wizard_step_three_details_done"><b>Готово 🎉\nПерейдите в Ваше любимое приложение чтобы попробовать.</b></string>
<string name="setup_wizard_step_three_details_actions">Или вы можете настроить и персонализировать клавиатуру по своему вкусу:</string>
<string name="setup_wizard_step_three_action_languages">Установка языков…</string>
<string name="setup_wizard_step_three_action_themes">Выбрать тему...</string>
<string name="setup_wizard_step_three_action_all_settings">Персональные настройки…</string>
<string name="setup_wizard_step_download_title">Скачать языковые пакеты</string>
<string name="setup_wizard_step_download_details">Вы будете рады узнать, что <i>AnySoftKeyboard</i> поддерживает десятки языков. Просто загрузите нужный языковой пакет и наслаждайтесь печатанием на любом языке вашего устройства.</string>
<string name="setup_wizard_step_download_action">Скачать языковый пакет</string>
<string name="setup_wizard_step_download_skip_action">Пропустить</string>
<string name="ime_crashed_title">AnySoftKeyboard разбился!</string>
<string name="ime_crashed_sub_text">К сожалению, не видел, что идет ...</string>
<string name="ime_crashed_ticker">К сожалению, AnySoftKeyboard разбился, не видел, что идет ...</string>
<string name="ime_crashed_text">К сожалению, есть проблема с <i>AnySoftKeyboard</i>. Не паникуйте, есть что-то <b> вы </b> может сделать, чтобы помочь решить эту проблему: послать нам отчет по аварии, и мы \ \'сделаем самое лучшее для того чтобы решить эту аварию и вы получите обратно с удивительным опытом клавиатуры! \ N \ N с искренним извинением, команда Dev.</string>
<string name="ime_crashed_send_button">Отправить</string>
<string name="ime_crashed_cancel_button">Отменить</string>
<string name="ime_crashed_intent_selector_title">Отправить отчет аварии через</string>
<string name="next_word_dict_settings">Параметры Следующего слова</string>
<string name="next_word_settings_group">Настройки</string>
<string name="next_word_stats_group">Статистика использования Следующего слова</string>
<string name="next_words_statistics_count">Первоначальное слово: \u0020 <xliff:g id="first_word">%d </xliff:g> \nНормальное следующее слово: \u0020 <xliff:g id="second_word"> %d </xliff:g></string>
<string name="next_words_statistics_no_usage">Не использовано. Введите немного больше.</string>
<string name="clipboard_is_empty_toast">Буфер обмена пуст, нет ничего, чтобы вставить.</string>
<string name="clipboard_copy_done_toast">Выбранный текст скопирован в буфер обмена.</string>
<string name="clipboard_paste_entries_title">Выбрать текст для вставки</string>
<string name="next_word_prefs_clear_data">Очистить данные следующего слова</string>
<string name="next_word_prefs_clear_data_summary">Это необратимо. Вся ваша история набора будет очищена.</string>
<string name="notification_read_contacts_title">Можно ли читать ваши контакты?</string>
<string name="notification_read_contacts_text">Мы должны читать ваши контакты, чтобы дать вам лучшее автозаполнение.</string>
<string name="notification_read_contacts_ticker">Контакты, требуется разрешение</string>
<string name="contacts_permissions_dialog_message">AnySoftKeyboard использует ваши имена контактов, чтобы предоставить вам персонализированное слово предложение: при вводе слова, мы ищем подобные слова к автозаполнению и автоматической корректировки вашей печати.</string>
<string name="wizard_allow_contacts_permission">Разрешить предложения на основе контактов</string>
<string name="allow_permission">Разрешить</string>
<string name="navigate_to_app_permissions">Перейти к разрешениям приложения</string>
<string name="turn_off_contacts_dictionary">Выключить словарь из Контакты</string>
<string name="read_more_about_permissions">Прочитать больше про разрешения…</string>
<string name="ask_beta_link_promo">Эй! Хочешь быстрее получать новые функции <i>AnySoftKeyboard</i>? Тогда тебе повезло! Канал <i>BETA</i> просто создан для <b>ТЕБЯ</b>!\nПросто зарегистрируйся по ссылке ниже и обнови через <i>Google Play Маркет</i>!\n\nhttps://play.google.com/apps/testing/com.menny.android.anysoftkeyboard\n\nИ спасибо за помощь в устранении багов перед переходом нововведений в релиз.</string>
<string name="clipboard_fine_select_enabled_toast">Выделение текста активировано. Используйте стрелки влево/вправо.</string>
<string name="app_shortcut_keyboards_disabled">Навигация по клавиатурам отключена</string>
<string name="app_shortcut_keyboards_long_label">Выберите раскладки клавиатуры</string>
<string name="app_shortcut_keyboards_short_label">Клавиатуры</string>
<string name="app_shortcut_themes_disabled">Навигация по темам отключена</string>
<string name="app_shortcut_themes_long_label">Выберите тему раскладки</string>
<string name="app_shortcut_themes_short_label">Темы</string>
<string name="app_shortcut_gestures_disabled">Навигация по жестам отключена</string>
<string name="app_shortcut_gestures_long_label">Установки клавиатурных жестов</string>
<string name="app_shortcut_gestures_short_label">Жесты</string>
<string name="app_shortcut_quick_keys_disabled">Навигация по установкам Эмодзи отключена</string>
<string name="app_shortcut_quick_keys_long_label">Установить Эмодзи</string>
<string name="app_shortcut_quick_keys_short_label">Установить Эмодзи</string>
<string name="extension_keyboard_enabled_off_summary">Расширение клавиатуры отключено.</string>
<string name="extension_keyboard_enabled_on_summary">Расширение клавиатуры будет показано при свайпе вверх над клавиатурой.</string>
<string name="read_our_privacy_policy">Ознакомиться с нашей Политикой Конфиденциальности…</string>
<string name="visit_our_web_site">Посетить наш веб-сайт…</string>
<string name="keyboard_for_url_fields">Раскладка для полей ввода URL</string>
<string name="keyboard_for_url_fields_summary">При вводе в поле ввода URL/EMail будет использоваться эта раскладка. Текущая: %s</string>
<string name="keyboard_for_url_fields_title">Выберите раскладку полей ввода URL</string>
<string name="no_internet_fields_specific_layout">Отсутствует</string>
<string name="bottom_nav_home">Привет</string>
<string name="setup_wizard_welcome_title">Приветствуем!</string>
<string name="setup_wizard_welcome_sub_title">Спасибо, что решили попробовать AnySoftKeyboard!</string>
<string name="setup_wizard_welcome_info">Как и любимая другая клавиатура AnySoftKeyboard требует активации в Настройках Android. Это требуется для того, чтобы программы с вредным кодом в виде клавиатур не своровали ваши данные.</string>
<string name="setup_wizard_welcome_info_2">Готовы? Нажмите ниже, чтобы начать сопровождение.</string>
<string name="setup_wizard_welcome_start_action">Запуск установки…</string>
<string name="setup_wizard_welcome_info_footnote">* Нет сомнений, что AnySoftKeyboard не представляет никакой опасности. Вы можете убедиться в этом, заглянув в исходный код программы. Более того, программа не требует <i>СЕТЕВЫХ</i> разрешений, т.е. она никуда не отправляет данные с вашего устройства.</string>
<string name="setup_wizard_welcome_privacy_action">Переход к политике конфиденциальности…</string>
<string name="clear_all_dictionary_override">Очистить перезаписи</string>
<string name="theme_case_type_override_dialog_title">Клавиатура-регистр переопределения регистра</string>
<string name="theme_case_type_override_theme">Использовать тему</string>
<string name="theme_case_type_override_os">Пусть Android решит (Авто)</string>
<string name="theme_case_type_override_lower">Всегда в нижнем регистре</string>
<string name="theme_case_type_override_upper">Всегда прописными буквами</string>
<string name="theme_case_type_override_title">Клавиатура-регистр переопределения</string>
<string name="theme_case_type_override_summary">Как определить буквенный регистр на клавиатуре. В данный момент, %s</string>
<string name="take_a_while_progress_message">Пожалуйста, подождите…</string>
<string name="shared_prefs_provider_name">Настройки программы</string>
<string name="user_dict_prefs_provider">Слова пользователя</string>
<string name="next_word_dict_prefs_provider">Следующее слово</string>
<string name="abbreviation_dict_prefs_provider">Аббревиатуры</string>
<string name="pick_prefs_providers_to_backup">Что вы желаете зарезервировать?</string>
<string name="pick_prefs_providers_to_restore">Что вы желаете восстановить?</string>
<string name="prefs_providers_operation_success">Успешно</string>
<string name="prefs_providers_operation_failed">Неудачно!</string>
<string name="prefs_providers_failed_backup_due_to">Не удалось выполнить резервное копирование данных из-за %s</string>
<string name="prefs_providers_backed_up_to">Данные были успешно зарезервированы в %s</string>
<string name="prefs_providers_failed_restore_due_to">Не удалось выполнить воссоздание данных из-за %s</string>
<string name="prefs_providers_restored_to">Данные были успешно восстановлены в %s</string>
<string name="allow_layouts_to_provide_generic_rows">Клавиатуры могут предоставлять общие строки</string>
<string name="allow_layouts_to_provide_generic_rows_off_summary">Всегда используйте выбранные общие строки.</string>
<string name="allow_layouts_to_provide_generic_rows_on_summary">Разрешить макетам переопределять общие строки.</string>
<string name="gesture_typing_settings">Жест-Ввода ➿</string>
<string name="gesture_typing_summary">Введите слово, проведя пальцем по буквам.</string>
<string name="gesture_typing_action">Включить типизацию жестов [BETA]</string>
<string name="gesture_typing_alert_title">BETA функция!</string>
<string name="gesture_typing_alert_message">Функция жестового ввода ➿ находится на стадии <b>бета</b>. В нем есть некоторые ошибки, не такие быстрые и не настолько полные. \nСказав это, вы должны попробовать это.</string>
<string name="gesture_typing_alert_button">Понял</string>
<string name="apply_remote_app_colors_to_theme">Изменить цвета темы в зависимости от используемого приложения</string>
<string name="apply_overlay_summary_on">Цвета клавиатуры будут соответствовать активному приложению (в меру наших возможностей).</string>
<string name="apply_overlay_summary_off">Всегда используйте цвета темы.</string>
<string name="aosp_dark_theme_name">Темная тема AOSP</string>
<string name="aosp_light_theme_name">Светлая тема AOSP</string>
</resources>
|